Alexander Marcellinus : Terima kasih kerana mengunjungi laman web ini. Sila pastikan mesej anda tidak mengandungi perkataan yang berunsur lucah, bersifat perkauman atau sensitif.
Thank you to Sabah.Edu for the file permission. :)
Budi bahasa budaya kita
Masnah Talu : Kopivosian Rumikot,ihimo kondiri di' tokou om kadan noh polingai bansa tokou sampai tungkus monungkus o ranzat dot momogun..
60.51.128.185 : y so annoying?!?!?!?!?!?!?!?!!??!
Luna : Good job sis!
Lily : Waaa... lawa ooo, i like it sooo much, got identity n originality, keep up the gud wurk
sammi : Bah..pingkuran??Obuli mai,aramai tih....!!!!
60.52.16.242 : Dear Sabah.Edu / KKIPC,
TQ for the CHMOD 777 FULL ACCESS permission.We really appreciate it.
Gomu-Gomu : I like dis...
Charlton G. : Wah! Boleh tahan la designers laman web ini. Fu-yoh! Haha! Keep up the good work!
Nama budak rungus : cayalah.respect!!!!
Nama budak rungus : cayalah.respect!!!!
60.52.44.133 : Jika anda mempunyai sebarang komen atau pandangan, sila hantarkan email anda kepada webmaster exodus.it.designs@yahoo.com
Nama fenady : Mesej Anda saya amat meminati kebudayaan rungus,,,tapi ada berapa tarian tradisi rungus selaian mongigul
Noy : Hello Fenady
Menurut kajian saya,tarian tradisi Rungus cuma Sumundai dan Mongigol sahaja.Kalau sebelum perpisahan Aki Rungsud dan adik2nya, itu kita perlukan sumber yang dapat menjelaskan fakta itu.TQ
ii uu : halu
Namafenady : apa perbezaan di antara tarian mongigol
dan sumundai...apa maksud pergerakan yang di tari kan itu?
EVON MN : syabas saya ucapkan kepada semua kawm rungus di sabah... aramai iti
Joe Byne : wah terima kasih kerana usaha anda ini...untuk memartabatkan budaya dan warisan kita.
Dari Momogunology Research Centre
Joe Byne Lumungking
jjjlking@yahoo.com
Joe Byne : Tarian mongigol ini adalah mempunyai simbolik tertentu. Dikenali sebagai "mongigol dgn rentak mongolzumpisau" dan "mongigol dengan rentak mongilzivotung"
Dalam suku Dayak Dusun (momogun rungus) mongigol dan sumundai ini di terapkan untuk tujuan upacara keagamaan mereka. tarian ini pada asalnya adalah tarian pemujaan kpd Kinoringan
Jd Alien : I was very happy to know that Rungus already have own website..Sukungon tokou Website diti bahagi pengkakat dot bansa tokou..Sebagai ulun dot rungus kadan no polingan tokou bansa tokou..Support for our culture and heritage..
Noy Arscela : wah..torima kasih banal2 tuh manahak kou tudukan om berkongsi dot tudukan siti website tih..banal noh yoku nga amu kelo banal,subai moki tuduk di Joe Byne..Joe Byne,imatan nu sitid website minanganu oku rujukan sid website nu.Torima kasih boh..
>>marscela.talu@yahoo.com
Joe Byne Lumungking : Kopivoisian Tobpinai Arscela,
Sokoviai iti bvahagi ko kohormatan tokou di kosog tongoaki kodori tu agazo bvanal ot kakasagan dioti manaud dit tuturan bansa kondiri.
kopivosian my email: momogunology@gmail.com
Arizs : Hello Alexander, its nice to see you again. I'm the guy sitting next to you on the day of the convocation. Before we all take the folder from prof diraja ungku aziz. mind giving me you email? or contact me at azdan_hariz@yahoo.co.uk. hope to hear from you soon.
Nama tunteja : saya wakil dari institut perguruan tawau.saya dari opsyen kajian sos**l..nak buat research ttg kaum rungus..sapa nak di kontek?
60.52.91.81 : dari manakah asal kaum rungus di malaysia ini?
Nama EllAniq : Mesej Anda
good! sy pilih suku kaum ni untuk di buat kajian dlm modul sc persekitaran di PUO.info sungguh perfect! tQ..
joe byne : hello EllAniq teruskan usaha.. kamu ambik kursus apa?
Momogunology Research Centre
www.momogun.page.tl
dari mana asal suku kaum momogun rungus? Suku momogun rungus adalah penduduk asal di kepulauan Borneo. Kepualaun Borneo adalah salah satu pulau terbesar di dunia.
kopivosian
saja nak tanya : Alex & Masnah ni couple ka?
Nangaran Sukod Vagu : Kopivoasihan Kumaa Tobpinai Toinsanai TORIMA KASIH OM HAPPY NEW YEAR............JASA MU DIKENANG SELALU..NICE WEBSITE THANK YOU....HE.HE...
Noy Arscela : Kepada semua yang ingin mengetahui tentang suku kaum rungus, website ini sangat kekurangan dari segi info apapun kami sangat berterima kasih atas sokongan anda semua.
Terima kasih kerana sudi mengunjungi laman web ini...
>>Kopivosian Rumikot
<<
joe byne : bah sumandak varo monguhot dika dot misanganu ko dii alex atau amu..he he
Nama RONDOGUNG : Avantang iti WEB iti pinsan..sir po iti kagama dikou...Tarian Bagi Suku Kaum Momogun Rungus selain Mongigol om Sumundai ialah MANARADAN lebih kurang macam MOGUNATIP untuk Dusun dan Kadazan cuma MANARADAN menggunakan GOHOLZU ( antanlah Melayu cakap). Koubasan Sid kampung dahai iti manari tapi iri tongo kiumul-umul lah. Untuk Pengetahuan anda semua saya berhajat untuk mengajar tarian MONGIGOL kerana saya bukan pandai tapi saya mula MONGIGOL sejak umur 7 tahun. Sebarang Pertanyaan anda sila email ke adisofie@yahoo.com.my
Nama RONDOGUNG : Kumaa di Pinsan Alex, Masnah om Joe Byne, Tiimai di kou mogihim do otopot ko amu dot itokou nopo diti Bansa Tokou Roitan do RUNGUS am boros tokou nopo nga MOMOGUN. Lebih kurang Kita adalah Bangsa Rungus bertutur dalam Bahasa MOMOGUN.
sabab nopo ong kipisamung it tongo ulun laid " RUNGUS BO YALZO DINO MOMOGUNAI POGI ATAU BARASAI POGI DO MOMOGUN NGA KAHARATI INO. Mindamo do kuran dikou do pandapat.
joe byne : hello tobpinai Rondogung.. ong otopot no. Momogun iti ngaran do bansa tokou.. Rungus nopo ino antad sid ngaran taki tokou kodori ino-no e Rungsud. It kodori aso retan do kadazan atau dusun. Topot murut antad po kodori varo no laid. Momogun iti amu ku apasti do ombo gulu mantad ko sebutan murut.
Nama RONDOGUNG : Torima kasi pinsan, Varo naku "Kajian Ilmiah" nu pasal diti MOMOGUN om RUNGUS. Avantang dati ong varo kootibangan tokou mitahak-tahak tilaan pasal diti bansa tokou. Bai ko osibuk iti nga avantang dati ong kemot tokou dot BUKTI vagu antad tuturan dit tulun lain supaya elaan tokou banal dot kuran ot katapatan diti bansa tokou sama ada MOMOGUN atau RUNGUS.Yoku nga kakal mogihim dot mokitalahas banal sabab varo KEUNIKAN tokou ong elaan antawa jodizon ditokou banal dot iti nopo bansa Tokou nga RUNGUS boros tokou MOMOGUN it aso sid bansa vokon.
Tu ong bansa Melayu bahasa Melayu, Kina-Kina, bajau-bajau, dusun-dusun,om suvai-suvai po.
auratique gustin : solute kt k0 ats usaha mmperknaLkn bnGsa runguS eVen i'm x Rungus bt i'm stiLl Sabahan...gudlux 4 evrthn u d0 4 ur ethnic...
joe byne : kopivosian poinsamung pinsan rondogung. mitambi tokuo oang varo kotibangan vulzan 5. aso po kajian ilmiah ku banal kanangan ko ino, nga gima tu varo no ot ponguhatan nu nah timai tokou manalzahas bvanal no. e masnah iri nga nokosuvang do ahli di kito sid momogunology research centre. pogihim-gihim do koruhang tokou dot kiginavo monoruva diti sejarah bansa tokou.
kopivosian pinsan rondogung.
NamaRONDOGUNG : Torima kasi pinsan Joe, Avantang nino yoku dati nga kotibang dati ong vulzan 5. Kopiumpug-umpug po dati iti karanjat no iti elaan tokou.
Nama:sarinah warith : Mesej Anda:
bagaimana cara menghasilkan warna merah n kuning bagi kaum rungus?
joe byne : menghasilkan warna merah ikut cara orang rungus adalah tidaklah sukar sangat. ada 2 sumber yang selalu di gunakan iaitu melalui buah Buruni utk warna pink. Manakala beberapa warna di perolehi dari batu tanah liat dari hutan macam lilin sedikit dan boleh di hancurkan dan seperti warna betul-betul. Bagaimana pun campuran saya tidak tahu apa campurannya. Ini dilakukan oleh orang-orang dulu. nanti saya cuba dapatkan maklumat dari orang2 dulu tentang perkara ini.
joe byne : Untuk warna kuning selalunya di guna pakai ialah KUNYIT atau buah-buah kayu hutan yang lain.
60.52.46.218 : good. its so used to make a*sigment
60.52.46.218 : good. its so used to make a*sigment
joe byne : selain daripada itu untuk menghasilkan kepelbagaian warna terdapat juga yang di ambil dari kulit kayu tertentu bagi meragamkan warna.
napi oldradio : anyone want to know mw....add me at ym the_oldradio@yahoo.com.........
digital : Congrats both of you Alexander om Masnah. Atas usaha anda untuk menyediakan sedikit sebanyak info mengenai suku kaum toku [Rungus]
Keep it up!!
joe byne : hello Tun Teja.. kamu hubungi Masnah atau cuba dapatkan maklumat re@d matunggong..
anda juga rujuk sedikit info di www.momogun.page.tl
Rizal : Hai kawan2 dari suku Rungus. Saya Hendak mengkaji bahasa rungus.. boleh siapa2 add sy di Yahoo Messenger : murguzz_undacova@yahoo.com
momogun : hello sdr rizal, kamu mau mengkaji bahasa rungus? okey juga tu... kajian dari segi linguistik kah ni?
Nama osong : Mesej Anda varo akopiro tarian ulun rungus tanid ko mongigol om sumundai inono, mongigol sumundai milivotung, manaradan, monguntip om magalansung....amu kasip duaton it ongo aki atau idi om ama dikou.
Nama osong : Mesej Anda isai ingin dumagang buuk boros rungus obuli momoli sidi inay christine mintoron sid kg rondomon, atau mongo email sid dohon malinasoning@gmail.com. torima kasih
momogun : he he memang kasip no bo Osong.... opining ku ngavi ino boroson nu ino baiko amu oku karati sumaud.. he he mongigol po iti ong yoku nga mad amu po koumbval
202.60.56.249 : Mesej Andaagi idup agi ngelaban
momogun : yup.. agi idup agi ngelaban..
koruhang.. : avantang T site dikou...agumu babasaon di tokou...avantang ong ingumuan poh banal ....tu ogumu poh kanangan ko rungus T..baiko amu elaan tokou..
koruhang : saya tujukan kpd grafik dsgnr...cuba semak balik laman ni mnggunakan Firefox(FF)..saya mnggunakan FF sbgai web browsr...ruangan submit terlalu ke bawah..hmpir tidak kelihatan..tdk tau pula kalau guna IE.. http://koruhang.multiply.com/
momogun : hello koruhang... kounsapatan tavasi
Nikh J : Hai.. web ini sgt menarik.. teruskn usaha utk membangunkn bangsa rungus.. sy setuju dgn sdra/ri yg memang ramai lg anak2 Momogun Rungus yg masih tidak mengenal bangsa mereka sendiri.. web ini sgt membantu.. terima kasih..!
koruhang : nunu habal ongulun sitid web..hehehe!
koruhang : Isaikah ngaran nu oi momogun...
yolanda2411 : syabas atas site anda. 1st impression wat urg teruja trus ni. trus mo kenalan sama urg rungus ni. elo koruhang? bleh kenalan? heeeeeee.....
koruhang : hai yol sampai sini juga ko a...sia tandang ko p sarawak balik hahahaha!kopivosihan
momogun : Adei..koruhang ihimo oku sid www.momogun.page.tl he he
koruhang : asarok oku magandaha sid site nu boh angai momogun..
momogun : nunu ot email nu kah koruhang? tahakai oku..osuhul ong posiito ino web nu sid momogun link ku iri..
Nama Nus Mas : Avantag mai iti 'laman web'. Aharap oku lebih ogumu po tulun tokou mangagama yaditi. Miiso tokou.
Tambuluran : Ada banyak cerita atau sejarah orang rungus yang perlu diketengahkan. Dan saya tengah menggumpul maklumat dari pelusuk kampung di kudat untuk mendapatkan maklumat cerita sejarah kaum rungus.
Momogun : Tomburulan.. onu habval nu?
Lumungking_jr : Jika ada sesiapa yang ada "tuturan" brkaitan nama asal-usul dan sebagainya bolehlah hantarkan kepada saya di momogunology@gmail.com
Momogun New Era
Tambuluran : Hi Momogun mokimahap osibuk oku kumaraja, avantang oh habal dahai songkolurga, ikau ka?
Tambuluran : Dear
ly “Rungus web designer “ long time I was think to have web site like this, but I do not have enough resources’ to do so, It because myself are not stay in Sabah. You not main I give you suggestion; get a Rungus language selection to your web site and that is a real Rungus web…..
Lumungking_jr : hello Tambuluran @ Steffo.. i have a page for rungus language in
http://www.momogun.page.tl/Bahasa-Momogun-.htm
long time no see.. when u back to Kiondut tambluran?
momogun : Yoku nga avasi e ot habal.. alzi-alzi ehh.. nunu ot emel nu?
Tambuluran : setuffo@streamyx.com atau setuffo@yahoo.com. depending on my time availibility go back to my own kampung simes like busy this year, please contac me onj my personal email tanya dot habal habaldikou
yoyong : cayalah....saya bangga sangat dengan designer laman web ini.ogumu tantu nelaan ku pasal bangsa ku kondiri setelah nojumpa ku iti laman web diti.gd luck....HIDUP MOMOGUN....teruskan usaha murni ini....
yoyong : cayalah....saya bangga sangat dengan designer laman web ini.ogumu tantu nelaan ku pasal bangsa ku kondiri setelah nojumpa ku iti laman web diti.gd luck....HIDUP MOMOGUN....teruskan usaha murni ini....
yoyong : alexander & masnah...tahniah dengan pencapaian kamu ini.varo cadangan ku sikit sidikou...bagaimana jika kamu wujubkan satu lg sudut tentang perkembangan terkini kaum anak bangsa momogun...dlm bentuk news...maju...maju kehadapan kaum kita....
antui : Terima kasih atas data yang ada di website ini. Ada sedikit maklumat disini yang diambil untuk penulisan thesis saya tentang masyarakat Rungus.
-tanak wagu dualog-
kaparazan11 : terus kan usaha usaha mengenali identiti bangsa kita.torima kaci
suzie : bgs jg ni web ada info yg menarik.klu ada forum lg bgs
Tambuluran : Betul tu suzie tapi web ni kurang publisitila, web designer tu kena cari banyak sumber lagi.
momogun : kalau berforum untuk momogun boleh masuk di sini.. http://jvainking.braveblog.com
di persilakan join forum tersebut.
Nama Ramesh Nair : Mesej Anda
A tribute to Ms Roslin Madisin, my Rungus sweet-heart that i missed dearly over the years.
I would like to thank you for the entire chapter of venture into the Kota Marudu - Kudat area ending in late 2005.
Best wishes and take care.
Nama orionn72-Angkob : iso penonginvagu kotuturan dot bansa rungus sid saralom dot gumusa tokou era digital. bantuk dot web-100%, izon-100% otopot. Timan mangamung bahan vokon yakdo onggo longgoi kodori (sulanggu/mongondi/mongodihohoi mp3) tangong, sundait om it sukan tradisi dot rungus yadko mimpurung/minranggou dll. good job.
joy : momogun tantu ti...obuli ko tantu amai...
Richard Nelson S. : Hi. I came across your website by accident and I am really impressed with your work. Love ur website..it's simple yet beautiful. I'm glad that there are other young Sabahans out there who are doing something to revive the cultural identity...keep up the good work & hope to meet you guys one day.
Cheers,
Richard Nelson Sokial
Architectural Heritage Conservation (Sabah)
Kota Kinabalu
orionn72-Angkob : Jika anda menerima pangg**an telefon daripada 088/089 dlm kwsn sabah dan no tersebut berwarna spt warna LIHING/BAHAR,sila abaikan pangg**an tersebut sbb sekumpulan orang DUSUN/KADAZAN/MURUT/RUNGUS pada masa ini sedang menguji ILMU kekuatan LIHING Dll. Ujian ini mungkin akan berakhir pada bulan JUN pada setiap tahun. Jika sesiapa yang yang menjwp pangg**an tersebut, mulut akan terasa kebas dan mau minum. boleh mabuk smpi kalapik!!.. KOTOBIAN TADAU TAGAZO DO KAAMATAN 2008. Kounsikou kioo.....
Tambuluran : Ie "orionn72-Angkob" obisa dati ot ILMU LIHING dot Kaamatan ino
orionn72-Angkob : Obisa tantuu.....korikot kono kai dot mogontong y AGAS sd tuaran oi?..
Tambuluran : Amu osibuk tatantu, itiponga tahun 2009 dati om kouli ogi, baiko yoti apa yama om ie tanganak ku o kouli ditid bulan 12,
orionn72-Angkob : oooo.....ic....ba. osihat e ka sino ponong?.
Tambuluran : Ongosihat ie bo okoi siti...
ernah : konsikou...avantang i izon sid internat..nga amu o complete koviai..i..sulung ..
orionn72-Angkob : Sulung nunu keno ernah....varo ma " sulung ", nga ponuvangan dot "dupot"...
Momogun_Headhunter : Isai-isai ot varo dot bahan kanangan ko Momogun Rungus obuli e ong yatod si dohon. Isuvang ku sid Momogunology Research Centre. Konsapatan Tavasi sakavi ivan2 om ipag2 sakavi he he arama tih
Momogun_Headhunter : Any about Momogun Rungus News you all can got here : http://momogun.page.tl/Momogun-News.htm
orionn72-Angkob : Headhunter- ba piro ogi ot numpug nu dot ulu tulun?..hehehehehe....
Momogun_Headhunter : Ogumu no numpug ku tatoi dot ulun ti.. ininta ku-e tu mad amu inudan ku dot onsok... kolzumaag mang baiko mangazou dot mayoi nga amu obvulzunan... migaras kai nga migaras no..kui kui kui aramatai tih najadi matai tih..
orionn72-Angkob : hahahahahaha..........mozon kumobinghungot amai. Humungot yamai lumongking dino ong ening yadkino ko...
- yoku biti oiii..kwn sakampung nu....nokosuvang oku no sid web nu. Banal ko avantang. Itulah sebabnya sia knl koe...hahaha- ulun rungus osiou nga kiadat.
Momogun_Headhunter : Ha ha ha... pad ramazan tulzun momogun biano iti sitid internet. kuminam tokou tumiim sumimbvunal sitid pogun do internet.. momogun rungus obuli..
orionn72-Angkob : Adug-adug...bag iti edaan nu dhiti....
tida lama kana banned kalu cerita mcm ni..kakaka...da la tuu... chawww dulu.
Nama masarip : aku orang bodu matunggong,tapi sudah
20 tahun di semenanjung m'sia.ada siapa siapa dari matunggong kah?
Nama jannuel kolong : Mesej Anda nunu habal tulun kampung,mimang abanal no boros dikou itokou tanak rungus mesti mangahatul bansa ditokou
momogun_headhunter : otopot ino boros dikou ngavi ino tobpinai. pingkakaton tokou banal ti bansa tokou. natahakan tokou lzaid do vangun tavasi antad sid kinoringan maka tontuo bvanal tokou ti vangun do nakatahak diti. kounsapatan toinsanan.
orionn72-Angkob : Otopot eno boros dikou sokoviai.. maiko varo po saparu diti tulun tokou dot kakal po miotogod. It ulun tavaro-varo banal ko emot dit kinogumuan dot kasana'an. Ong yoku tu mintoron sid kg, kempa oku dit kobuatano tulun tokou. Apo kabal tokou dot bansa vokon tu it gama dioti miatabang bahagi kit kosurutan bansa dau nga banal ko avantang.Miatabang pingkakat dit bansa dau...jadi kanou kinoruhangan, dot misompuru tokou sid ralan dot avantang sampai dot bansa tokou nga aso miasangod, miaraat sampai dot kingkakat tokou miabal dit bansa vokon, sebagai rungus moden....
Reformer_PCS : kopivosian sid ngaran do kinoringan tokou. bah tokou mumbal sid www.gpcs.com.my
sukul osumad tokou it pinonuhuan do kinoringan sid koposizan tokou adapat tokou mongingkod ong inot tongo miotogod om misasana dino. marajal tokou do hukum GOLDEN RULE. "lakukanlah pada orang lain apa yang kamu inginkan orang lain lakukan pada anda." diti no-e boros do kinoringan. shallom sokoviai.
Nama: Obie_MrgParang : Mesej Anda
Abangga oku tu yama ku bangsa do Rungus. Im proud to be a mix girl of pure rungus. My mother's is come from kg Marang Parang Kudat. Valai ku osomok sid Simpang Mengayau... Avantang mai,,, ARAMAI TII....!!!!
jannuel kolong : kolu boros do melayu,hujan emas di negeri orang hujan batu di negeri sendiri.songkuro kavantang sid sodu mimang ko muli tokou sid valai kondiri,tu siti kinosinaan tokou.
Jack_Sparrow : Obie...nunu ka pini "mix" nu oiii?....nescafe 3in1 oii?..atau redguara... Januel...eee jan minta-minta ko punya pantun tu. kalu betul-betul hujan batu...mati semua org kudat..haha..
Kulat_Kalapasawit : varo poka dino...ino tudtul dino ka banal ko kibahazan......sambungla..
GuluPhu : Ino tudtul dino kibahazan pon minsam-hensam po. Sid rorizan dau ka bnl ko nakagaral dot kibahazan, asamod, aparu om unopod, maiko it kasalaan tu banal ko oto'od mamanau.hahahaha,,,hikayat seekur siput sedut. Geng sambungai vagu....
acot : rumah panjang kami 2 dalam gambar kamu nie.....d kg paku kan??
Momogun_Headhunter : Sabap pogi bo ong sumaap pogi dot koloniol ong e kulindod om tumanggung tu varo kedaulatan do bansa tokou. minsan ko sulzug nga baiko sid buuk ot minonulis kakasan do menjajah bansa tokou nga sira kah ot sulzug pomirinta momogun? aso? ong nongo totok do mononsiou momogun ot lziou ogumu..sid saralom do teluk marudu ot ongo tulang om kuhango dioti sulzug.
Roxies : Banal no keno amai? mad amu empuonuvan ku banal ino tangon nu. Impuunon nobo ong manangon no om ompuson no banal.
momogun_Headhunter : adei amai... ompuson ku dara nga nongo-uvak no ro'o sid saralom rahat it ongo mangazou diri he he he timai lumawat sid www.momogun.page.tl he he
Jack_Sparrow : Navuk dati dot sipu babi eno.
nama:shall2406 : Mesej Anda:saya berminat untuk mengkaji budaya kaum murut untuk tesis saya...
Sarrow_Momogun : okon ko na'avuk siput babi... Bvuntae iri hi hi hi
Nama jeprol : bah.... hidupon tokou d rungus....
Dewlet : Wau! info yang bagus
Jack_Sparrow : asadap ma buntaee oi ong popiomungon dot tavadak...hahahaha..
Jannuel : saya ada satu soalan, ada berapakah jenis makanan dalam kaum kita.boleh bagi contoh ka selain sinamu,kinomulok.
exabytes : kuran ka... varo tulun?
Jack_Sparrow : januel....ogumu ot gingis dot a'akanon om i'inumon rungus.. tanid ko sinamu om kinomulok varo po vokon. yadko kinupi, tinongg**an, lihing, bantol....yg terbaru minuman rungus adalah, montoku, beer, benson. Latest minuman rungus adalah vodka & chivas. Makanan rungus yang terbaru adalah kfc, pizza, burger & sebagainya. Duaton yalo exabytes, yalo ti nga pakar dot lihing hehehehe ( kuran ka tuan, sira muli sid kg?-4666)
Namaf : Mesej Andgfbfga
Nama Nohumi : Mesej Anda
varo tilaan dikou dot tangon om pantun-pantun rungus oi ? obuli ka ong potodon dikou sid alamat email ku ? torima kasi bo.
Nama algolee : saya bangga rumpun dusun ini semakin berkembang dan tidak lagi dipandang rendah
Namatanak dusun : kita pelihara budaya kita yang terdiri daripada pelbagai etnik dalam rumpun Dusun. jangan kita berpecah tapi dalam masa yang sama biar kepelbagaian budaya itu terpelihara. walaupun berlainan kebudayaan, tapi kita tetap satu..
akubaini : I Love Sumandak Rungus...
Leornce : the information u stated in the website are very useful for those peoples who are not familiar to suku kaum orang rungus.
In here, i would like to ask is how about the kekeluargaan of orang rungus ??
Nama wan fadhilah : Mesej Anda : hi. boleh ka saya mau tahu dengan lebih lanjut tentang adat kekeluargaan dan kemasyarakatan orang rungus?saya perlu buat kerja lapangan. ada sesiapa yang boleh saya hubungi untuk membantu saya. kerjasama anda amatlah saya hargai...
lily chong : hai, say juga perlukan maklumat lebih lanjut tentang adat kemasyarakatan dan kekeluargaan suku kaum rungus.
leo : hai,saya ingin bkahwin dgn org rungus..
therunguser : alo... torima kasih atas usaha anak2 vagu it susa paya magama ti website. sungguh bermakna. kinoringan do mozo vozo dikou....
202.187.4.36 : Mesej Anda emm...saya nak tau tentang pengarh gunung kinabalu terhadap masyarakat tempatan dgn lebih lanjut...kurang informasi
azaharie : sebenarnya saye nak wat tugasan sikit la...em tentang pengaruh gunung kinabalu ni pada local people..susah betul nak cari rujukkan..
Jack_sparrow : Wan...adat kekeluargaan rungus macam mana yg u nak kaji....??...dari segi adat perkahwinan atau adat macam mana.
therunguser : well done...
AD3R : Selamat sasarap
MOHD RIDZUAN ZAHARI : Mesej Anda
SAYA INGIN mencari maklumat tentang suku kaum Rungus.tujuan saya adalah ingin menyiapkan tugasan saya tentang suku kaun di sabah.jadi,saya berminatlah untuk membuat research tentang suku kaum Rungus ini.please...tolong saya
Momogun : Adat yang macam mana ya yang kamu perlukan? boleh tolong jelaskan?
boleh email saya: momogunology@gmail.com.
saya pun sedang siapkan membuat kajian juga ttg suku saya sendiri. yang saya dapat bantu saya akan bantu kalau yg saya tak tau itu memang tak dapatlah..
Momogun_Headhunter : Rumah panjang merujuk kepada satu ruang petempatan sepunya. Semua penghuni berkongsi semua yang ada dalam rumah panjang. Semua penghuni tidur dalam bilik yang sama, buat kerja yang sama, mempunyai perlakuan yang sama. Tiada konsep milikan peribadi, ruang peribadi, peraturan, undang-undang. Setiap penghuni boleh berada di mana-mana dalam rumah panjang, bebas bertingkah laku tanpa sekatan, kawalan atau hukuman (Perbadanan Penggalakan Pelancongan Malaysia 1999)
Kepada Admin web ini, sila pastikan bahawa kata-kata dari Pelancongan diatas adalah satu pencabulan dan tidak ada penelitian kepada Bangsa Momogun Rungus. Maka perlu sekali mengedit kembali. sila rujuk adat-istiadat Momogun dalam rumah panjang atau kajian N.Appell ttg Momogun Rungus.
Momogun_Headhunter : Adalah satu kejahilan bagi Perbadanan Penggalakan Pelancongan Malaysia 1999 apabila mengeluarkan kata-kata ini tanpa mengetahui keadaan sebenar bangsa Momogun.
ammamiya : syabas
rungus jr. : In order to develop the rungus socioeconomy, education approach is the priorities..The only way of the rungus succesess in the world is to compete in education then won the "heart" of economy in Kudat.
Nama: ilamai : Mesej Anda
avantang iti laman web,iti no ritan dot mingkakat bansa kondori..posuruton iti supaya varo kingkatan iti bangsa tokou..it kingosikul kayou kadan pilingan iti bangsa tokou...tu itino bansa tokou aso no vokon...pomoros no rungus mulongko ilo ko turang putih..
rungus jr. : Torima kasih gama nu ilamai..otopot no aralom it harati kudino nga ilaan nu i point dau bahagi ko masa depan dot bansa tokou..kada korosi yoku diti karahati i momoros rungus tu elaan ku aso vokon lobi avantang mantad ko marajal boros kondiri..
Noy Arscela : Macam saya kenal ini obpinai Tambuluran?? Abang si Fari kah?
Noy Arscela : Terima kasih kepada semua pengunjung laman web ini. Saya sudah lama tidak berada online, oleh itu saya tidak tahu begini sekali sambutan yang diberikan. Saya terkejut dan terharu dengan sambutan yang diberikan..
Sebenarnya laman web ini dibangunkan untuk menyertai pertandingan WCDD 2007 anjuran Kerajaan Negeri Sabah dalam kategori Lepasan Sekolah Menengah.
Laman web ini memang tidak lengkap. Kami menyiapkannya dalam keadaan last minute. Tinggal sejam lagi tarikh tutup penyertaan tapi laman web ini hampir-hampir tidak dapat di upload.
Mencari maklumat dan merekabentuk laman web ini dalam tempoh kurang 2 minggu benar2 mencabar. Oleh itu, apa yang kami mampu buat dalam masa sesingkat itu, ini sahaja yang mampu kami lakukan. Pakaian tradisional tidak lengkap, saya akui. Sebab model saya masa tu cerewet sikit.Rumah panjang pun entah siapa punya, minta maaf lah ya kalau si empunya tuan rumah tu nampak vinatangnya tiba-tiba di sini. Saya kelam-kabut sehari suntuk mencari maklumat, jadi time sampai di rumah panjang tu takda orang.
Banyak lagi sebenarnya yang ingin saya kaji tetapi sebagai generasi muda yang tak tau apa-apa, saya akui saya hanya merujuk kepada bahan bacaan yang saya dapat. Kurang sumber rujukan lisan.
Mengenai cadangan seperti forum itu akan kami usahakan. Soalnya laman web ini ditempatkan semata-mata hanya untuk pertandingan WCDD 2007. Kami tidak terfikir langsung untuk dijadikan kajian dan sumber rujukan tesis-tesis. Tapi kami sangat berterima kasih atas segala komen dan cadangan anda semua.
Selepas melihat sambutan yang diberikan, kami akan berusaha untuk meningkatkan kebolehgunaan laman web ini pada masa akan datang. Belum pasti lagi bila tapi dalam pembangunan laman web baru. So, tunggu....Nantikan kemunculan kami pada tahun 2009!!
jd alien : congratulation mr.alex and miss masnah..both of you done something valueable to our culture and heritage..
Setuffo : Nak duit ikut saya percayalah ianya sangat menguntungkan
Tambuluran : Betul to Noy Arscela saya la ni dan si kaka (Fari) pun kat sini juga
Francis Au : Pertama sekali, saya ingin mengucapkan syabas dan tahniah kepada Masnah Talu dan Alex Marcellinus dan saya percaya bersama rakan-rakan yang turut membantu dan berusaha untuk membangunkan laman web beserta dengan isi kandungan yang cukup bersifat akademik. Secara tidak sengaja semasa melayari internet, saya dapati laman web ini begitu informatif dan sudah pasti ini memberikan pengetahuan yang berguna seperti kepada masyarakat luar untuk mengenali bangsa Rungus, dan lebih penting lagi kepada keturunan suku kaum Rungus itu sendiri.
Cadangan saya untuk penambahbaikan, 1. pautan forum perlu diwujudkan untuk sesama berbincang dan menyumbang idea berkenaan isu berkaitan bangsa Rungus. 2. Pertimbangkan cadangan untuk memuatkan himpunan cerita tradisi 'tangon-tangon' serta puisi yang semakin dilupakan. dan 3. Perlu juga direkodkan senarai tokoh serta pemimpin dari suku kaum Rungus yang banyak menyumbang dari segi kemajuan politik, ekonomi dan sos**l masyarakat Rungus kerana ini juga adalah sebahagian daripada kejayaan bangsa Rungus yang perlu direkodkan.
. Sekian. Francis Au, Kg Dualog, Kudat. Setiausaha Akhbar Kepada Datuk Seri Panglima Joseph Pairin Kitingan, Tim. Ketua Menteri Sabah / Menteri Pembangunan Luar Bandar. (Email - act_francis@yahoo.co.uk)
korizongkong : salamat sidikou sokoviai...nematan ku iti web dang khas maklumat tinantadon do monogun om monororima kasi oku to varo dot pongelaan diti maklumat selain don antad baiko sorita ot ongo sukud om momodlohing. nga varo ot ih cadang ku siti ih tambah siti laman web. kuran kelo ong tambaan don kamus momogun siti. tu ong baiko buuk ih juval osusa mogihim pangadagangan om okurang pojuval. aharap oku otibangon la ti cadangan ku. kopovosia sidikou sokoviai...
korizongkong : obuli hubungon oku sid diti email .......... korizongkong@yahoo.com ....natarik ginawo ku dot manahak diti cadangan tu yoku nga amu po apa*s banal dot bahasa momogun. yoku nga kakal e marajal sid universiti tunku abdul razak jadi managama oku dot pembentangan tentang diti bansa tokou, manjadi adapat oku pesebar om poilo dot ulun tanid do bansa tokou. supaya sorita om iti bansa tokou amu tumanus sid ogo sukod vagu. torima kasih...
Noy Arscela : Torima Kasih kumaa dii Francis Au om korizongkong tuh i cadangan yang amat membina. Siou, momogun ku nga amu banal no kredit, migagavul malayu tuh yoku nga osomok no natagak. Masalah tih obpinai Korizongkong, amu kelo banal oku momogun.Nunu poh kah ong riitan dot Kamus. tapi akan saya usahakan untuk cari orang pakar untuk jadi Kamus Online..
Torima kasih sokoviai..
Momogunology Group : Untuk rujukan anda semua ttg Rungus sila layari daftar rangkaian Momogunology di Internet:
www.momogun.page.tl
www.momogunology.blogspot.com
www.rungustokou.blogspot.com
www.runguspeople.blogspot.com
www.rungustokou.kadazandusun.my
www.rungusmomogun.blogspot.com
Momogunology Group : Untuk rujukan anda semua ttg Rungus sila layari daftar rangkaian Momogunology di Internet:
- www.momogun.page.tl
- www.momogunology.blogspot.com
- www.rungustokou.blogspot.com
- www.runguspeople.blogspot.com
- www.rungustokou.kadazandusun.my
- www.rungusmomogun.blogspot.com
Momogun Chat Room : kepada semua warga momogun, anda blehlah bersembang di chat room momogun. silakan layari http://xat.com/momogunology
kopivosian
Nama : farell : kounsapatan.. avantang iti gama dikou mangagama diti website diti.. iso vagu kinosurutan bansa tokou rungus.. iso no ontupaton tokou, kadan sampai atagak iti bansa om boros tokou... avantang ginamaan dikou.. polombuson iti..
Jack_sparrow : Kamus rungus digital....Tangon rungus digital.....timan mangamung dot
" mongorinait" dalam bentuk DVD.
Pilapazan.. : Bagus laman web ini, kalau dapat, buat kajian tentang peratusan generasi sekarang ini yang boleh berbahasa rungus dengan baik. Saya lihat semakin ramai orang muda rungus yang hanya mengerti bahasa rungus tetapi tidak boleh menuturkan dengan baik...
myki : mari fikir2kan
1.(vulan, volit, mulau, sulung....)
2.(vuldan, voldit, muldau, suldung....)
kepada sikawan bangsa rungus cuba anda menyebut salah satu drpd perkataan2 no 2 tu berulang kali.......apa komen anda?
juslee : bagus jg ada laman web ni....boleh menjejak kasih....hihihi... sy org kudat ba sekolah d semekar....sesiapa yg mengenali sy kirim2 lah berita.... 0138023420....+6581355213 tilangad oku kudat mai....(yg mau berkenalan pn ble jg)
O'dd'O : Tahniah atas pembikinan website ini. Adakah warna hitam warna simbolik untuk bangsa Rungus? Sebab web ini black N white bah... Saja mau tahu. Anyway, terima kasih dengan usaha designer :-)
Momogunology Forum : Isai-isai ot varo masa online varo no ot no set dahai dot Forum Momogun iti ot alamat dau:
http://momogunology.forumotion.net/forum.htm
bah selamat berkenalan sid forum diti. boleh simpan gambar dan boleh buat apa-apa saja cadangan.
Momogunology
momogun : sebutan yang tepat:
1.(vulzan, volzit, mulzau, sulzung....)
atau
vul'an, vol'it, mul'au. sul'ung
Jack_sparrow : Apa-apa perkataan rungus, sia sukung yng pakai ( ' ). Lebih senang dan x mengelirukan....saudara O'dd'o - black & white adalah salah satu simbol rungus pada masa dahulu. Tapi ni x ada kena mengena dengan album lagu michael jackson...hehehe..Walau bagaimana pun sekarang bangsa rungus lebih colourfull sebab da ada yang mix dengan orang putih ( real )..
Setuffo : Juslee-juslee sapa la kenal kau tu tidak lengkap ba, siapa mau telepon kalau tidak kenal letak la gambar ka website ka. Ogumu bo momogun sid singapura oi..
Jack_sparrow : Stufo...kiumuro-kuro ni bunda oii...??..
Jack_sparrow : Pinsan juslee....yalo stufo dinoi ketua kampung dot momogun sid singapura. Obuli boroson dot galaman dot singapura...ko mau kenal dia ni. Yalo no penyelamat dot perantau antad kudat bila varo masalah sino ponong..
Nama Denjen : Mesej Anda
Banal ko agazo ponorimakasih tu varo no diti website dot Rungus. Pengkakato tokou no banal iti bansa tokou om tolioso tokou no banal siombi antad iti bansa tokou atau banal ka ko Dayak Dusun tokou oi? Walau macam mana pun operlu dot osusun banal ot sejarah tokou Rungus...senantiasa sumukung tokou dit kadapat po peluang kajian secara ilmiah bahagi bansa Momogun Rungus.
Jack Sarou : Mokimahap.. yoku iti Sarou dot urang putih he he he
sesiapa yang ingin berkenalan supaya kami Momogun yang di sini kampung ini dapat kirim salam sama kamu yg di kejauhan sila join di www.momogunology.forumotion.net
mihukum melalui online nga varo e-mai pinsan.. yalo stufo ot mamantaran melalui chat room he he
buli bah kalo ko... buragas blues
Jack Sarou : jangan lupa hantar gambar-gambar anda di sini...
www.momogunology.forumotion.net
Nama~in@i lanGu~ : Mesej Anda~sybas momogun tantu..isai ka minangama te web..nunu pa ka tavantang nga posurut tokou banal do bangsa toku..ba misompuru toku banal isai karasaa momogun yosido..hidup momogun2!~
O'dd'o : Terima kasih bo dot reply.
Bah, nama timangan saya ini (O'dd'o), kalau tidak momoros momogun antad kosino po, amu kavalang. Bunyi 'd' disebut version momogun. Begitulah uniknya boros dot momogun. Osusah ong tulison dalam bahasa rumi. Alangkah baikknya kalau kita ada tulisan sendiri macam bahasa Cina dan Tamil. Mungkin para cendekiawan boleh melahirkan tulisan momogun 10 tahun akan datang. hehehehe
Momogun boleh!!! Bah.....
Saya sedih ada parents yang tidak mengajar anak mereka (generasi baru) momoros momogun. Janganlah malu kumiboros momogun. Kerugian besar dalam sejarah kalau bahasa momogun pupus ditelan arus pemodenan dunia. Bahasa melambangkan bangsa! Berbanggalah kerana ada bahasa ibunda sendiri......
Setuffo : Jack_sparrow iekau iti telebih suda okon ko panalamatla nga iesai rumikot ong kimasaalah kalau boleh tolong, tolong kalau tidak macam manakan.
muhd nazrin sampir : rungus xkn ilang kat dunia,aku bangga aku org rungus!
muhd nazrin sampir : cara ejaan bahasa rungus yang betul ialah macam ni,sebagai contoh la kan...nunu kha ha'bhal dhi'kouh sino ponong oi pinsan..macam ni rasanya betul?ramai orang rungus eja longoi-lagu,ejaan yang betul ialah lho'ngoi...betul kan?saya sedih sebab ejaan bahasa rungus orang rungus sendiri tidak tahu macamana nak eja...orang luar nak belajar pun susah..
Denjen bo : Biasa la setiap orang ada cara mereka sendiri untuk mengeja sebutan mereka, terpulang kepada pemahaman dan interpretasi mereka sendiri...bagus juga kalau ada sekolah yang mengajar bahasa momogun kan? sepatutnya di sabah ada bah..nda sabar mau balik kudat niiiiii..hehe
O''dd'O : walaumacamana pun ejaan rumi untuk ejakan b.rungus, tidak akan betul, sebab momogun mustahil untuk dieja dalam bahasa lain(Melayu). Orang luar tidak akan menyebut lho'ngoi seperti orang momogun menyebutnya. Macam saya cakap sebelum ini, hanya orang lidah dilatih bercakap momogun sejak lahir akan dapat momorus momogun dengan betul, itulah keunikan momogun...Kenapa tidak setuju kah? Hehehehe
o'dd'O : Setahu saya, kalau tidak silaplah kan, kopivosian adalah bahasa kadazan. Saya tidak pasti kalau dalam momogun. Macam mana dgn kotobian? Ada sesiapa tahu? Komen anda?? Terima kasih.
Nama: umai : Mesej Anda: sangat baik utk d jadikn bahan rujukan generasi muda yg hilang idntiti sdiri..
inai langu: : oddo..banal ong ino boros nu..apagon mahi mongija o bahasa momogun totulin tu..ilo sebutan om ejaan dau m tanid sbg cth (L) valai ong sebutan toku..??? aso ejaan do atapat...jadi mimang ko apagon..varo ejaan kondiri dg momogun nga timan e bo...mongrungkai kanto ong ahajangan e ong alaid no!~
Noy Arscela : Baca komen kamu urang, nda sabar saya mau bikin website baru.
Tapi sekarang busy betul, nanti siap2 ni karaja harap ada masa buat lah. Tapi masalahnya info saya nda cukup. Saya pun balajar juga.
Harap2 yg pakar tu, tulung2 share sama kita urang ah. Utk kemajuan bangsa kita juga..
O''DD'O : Inai Langu: torima kasih, komen kamu..
Noy Arscela: thanks....please do that,yeah! I can't wait your website...
Terima kasih = macam mana cakap dalam momogun (selain torima kasih?)
Momogun : Kopivosian atau kopivosihan adalah bahasa rungus dari kata asas AVASI.
Bible terjemahan bahasa rungus di sebut Habal do Kovosihan.
Momogun Forum : kalau anda ingin belajar bahasa rungus sila join forum momogun di:
www.momogunology.forumotion.net
Jack_sparrow : Terima kasih dalam bahasa rungus skrng = Thank U. Cuba dengar belia rungus cakap psl tu. Kopivosian memang rungus punya bahasa. Ia bermula pada satu ketika dahulu bila saudagar kopi belayar ke borneo. Oleh kerana bau kopi amat harum dan enak maka timbulnya sambungan avasi= Enak ( Minuman ); cantik (gadis )...kopivosian bermaksud= kopi yang enak & harum. Sekarang ni rungus panggil nescafe 3+1...cisssssss.....stuffo...okon mako yoku ot manggantu dikau no... yalo jubain no. Itan dialo ko va no online chat room nu dot mihukum..kekeke..
Jack_sparrow : Saudara nazrin...kalu nak tau pasal sebutan rungus dalam penulisan..cek dengan admin momogunology...dorang pakar pasal tu..
Orionn_72 Angkob : lama x tengok channel ni...macam-macam da jadi. Semakin rancak....hello va tulun??..
O'dd'O : hmmm....Jack Sparrow, manal ko kotugirak bo, ikau hehehehe
Ada asas momogun tidak apalah kalau kasih mix mix dengan bahasa tuan dan melayu boh............... hahaha
hello, orionn_72, antad angkob kah??
Yoku antad suvil..
salamat tadau....
Jack_sparrow : Hahahaha. Mozon humungot. Maiko iklan eno. Iklan nescafe 3+1...ok..banal no amu kopining oku dot ulun gulu-gulu momoros dot kopivosian. Ti diti inanu antad sid kadazan. Ong " kopivosihan " varo topining ku.
Orionn_72 Angkob : O'dd'O- odoiiii dogooo-----isai ko kai?___isai ot aki nu?
O'dd'O : Orionn_72;valai dahai sid takad takad antad dot kilinik, ngam ngam sid simpangan dot suvil, otutunan nu ee boh, mungkin no...nga sid KL oku kumaraja boh, amu otoron sid kampung ong didino...hehehehe
Jack_sparrow; opining ku ong kovosihan, tapi kopivosian, ulun boliou pun tidak momoros begitu....hehehe
Nama; pala@onduon : Mesej Anda;siti banal ohigak om otomon oku om monorima kasi oku sidikou it minagama dot laman web dang momogun rungus. yoku antad sid kampung onduon kudat momuhabal dot tokudik dang momogun rungus , it pongorohotizan ku iti bangsa tokou rungus iti agazo inono puun dot momogun ,kimaragang ,boyobo om ogumupo. siti ingin oku dot mongunsug dot bangsa tokou supaya varo dot komojuan tu mongimot oku ogumu po bangsa tokou dot niduanan do bangso vokon sid ekonomi,sos**l om politik.it oponting siti inono it ekonomi biano it bangsa tokou obuli ih boroson dot 10% no tulun dot banal no kakan it vokon ka on e pongoritan ga rontob kakan yagki yokoi oruol ginavo ku! nu sabab to yagkino ong varo bangsa tokou dot timimpun dot minsavat na varono okizan na mongorungoi kapoko dino inono mangaraat om banal noko araat inono sindaton, biano nopongitung oku pamaju diti bangsa tokou inono simikul oku banal sampai nokosu van oku uiniversiti inono siti ums om minanganu oku dot dang ekonomi to varo hazadan ku iti toun2 rimikot inono humarap oku kadapat oku jumadi usahawan dot dang PASARAN MADU LEBAH inono papasar oku dot madu siti pintongkop pomogunan to elaan pomogunan tokou kudat pengeluar madu asli tagazo ogumu it pongusaha tokou dot pojuval dino madu ga amu kaharati sid songo pojuvalan dot banal noko konong napo ongorugi na siti mikatahak oku sukungan bangsa tokou tu iti varo harapan bangsa tokou dot maju iti itahak tokou sid kinoringan, pingkaa dino mongitung tokou dot kuran komojuan bangsa tokou. na sid dang politik sukungon tokou it apatut sukungon tokou dot kahatul banal diti bangsa tokou.siti dang sos**l . toudo tokou banal iti bangsa tokou,kebudayaan om nunu nopo it apatut om mogidu toku sid gamaon dot araat yagko mamatai dot ulun momobog dot tulun om nunu nop dot araat . SITI HARAPON TAGAZO KU MISASAMOD TOKOU BANAL TU INONO DO PUUN DOT KEMAJUAN TOKOU , INSAN PO VAGU MONGUNSUG OKU DO POSIKURON OM SIMIKUL NO BANAL IH BANGSA TOKOU SUPAYA AMU OSIMOMOI DOT BANGSA VOKON OM BANGSA TOKOU HORMATON OT BANGSA VOKON. BOROS DOT BEKAS PERDANA MENTRI TOKOU KOMOJUAN INONO HUMATUL SID EKONOMI , SOSIOL ,POLITIK. GA ONG PANDAPAT KU HUMATUL TOKOU SID SOKOVIAI IT APATU HOTURON................................... MAJU MOMOGUN RUNGUS......................
myki : Tobpinai Momogun...kamu kg sebelah mana? Saya bertanya sebab, saya bergaul dengan ramai budak rungus dari serata daerah kudat (sekolah menengah) dan apa yang saya dapati setiap kawasan tertentu mempunyai gaya pertuturan yg berbeza beza.
Nama Zainal Abidin : Very impressive. sangat mengagumkan. I wish to know more Rungus Architecture. Boleh kita berkongsi pengetahuan?
miss korizongkong : hi isai kumanal dohon obuli ming yahoo messeger sid ondo_o@ yahoo.com...obuli nopo kumanal bo...orait nopo...........
mu'aki : kopivosian minsosodop. obuli ka mongoduat oku tentang lo sejarah d aki kulindod? mimang okon ko sid web diti kinabasaan ku nga sid blog momogun. malangnya amu oku kilzo mongoduat silo. ingin oku mongoduat antad sombo sumber cerita tentang d aki kulindod. harap kadapat kow membantu...
mu'aki : ong varo diantara dikou kilo tentang sejarah di aki kulindod tlg2 la mana tau ada cerita yg lebih menarik it amu po nabasa ku. atau mana tau ong varo varis dau siti....setahu ku anak tondu di aki kulindod ko patai dit tahun 1996 harati amu po ko 20 toun... banal ko ingin tahu ko ti cerita kepahlawanan do rungus
Namaaubry.charles : hai,
aubry : hai,ko online ka skrng?
aubry : aki rungsud anaknya siapa?
Orionn_72 Angkob : Hello....o'DD'o..ogumu valai sid takad dot klinik diri..ombo tiso?..it rumah batu sid simpang suvil oii...
Jack_sparrow : O'ddo - avasi ko dati ti, yadko nescafe.kakakaka...
Mua'ki mad e kulindod diti PTI kaboi. Ko'ining ku eno.....
Sarou momogun : Pala@onduan.... Banal ko avantang eno boros nu. Miri-tiri no ot romou ku tu amu bala mikosukup ko takanon ti. Ong a kosukup, tumi'im mokindamo boi sombo-ombo. yoku nga manahak e ong mokindamo.kebajikan ka. Bahagi kito jumadi ko tukang jual madu nga banal ko ohigak oku...maiko aso ma pasar ong sitid web di noy arsela diti oi...Va nimot ku pojuvaran siti depan dot pasar besar kudat. Tumi'im ko sumori....aaarrrggghhhhhh....osianan ok dikau....waaaaahhhh.......iskk forum apa benda ni?..
Nama ako : Mesej Anda
hai everybody
u
Momogun : iti ot tuturan mengenai aki kulindod.
http://www.momogun.page.tl/Aki-Kulindod.htm
Amu inompus ot ongo sorita ino tu baiko draft dot Momogunology research Centre untuk official publishing for next time. tq
Momogun : Isai-isai ot ingin berbincang pasal ko Momogun, aharap oku dot kumaa kou sid Forum Momogunology.
www.momogunology.forumotion.net
buat masa ini team momogunology hanya mampu buat kemudahan dalam internet melalui blog, forum dan web.
pada masa akan datang Momogunology Research Centre akan mengusahakan pertandingan mengenai pengetahun dalam kebudayaan, kesenian, undang-undang dan adat-adat Momogun Rungus.
kopivosian
Momogun Tomburulan Angkob
Kobu_bu : Kuran ong mitanding mangaggama bubu. Cla*s tu.
Nama tins : Mesej Anda
just concident that i found this website. so that, as a rungus people, i was very happy that we have our own unic identity. keep going with ur gud work! Proud 2 be rungusian...........
juslee : ingin menjejak sahabat lama dan mencari kenalan di kalangan sumandak momogun
http://www.geocities.com/wjuslee/juslee.jpg
juslee : ingin menjejak sahabat lama dan mencari kenalan di kalangan sumandak momogun (0138023420)
http://www.geocities.com/wjuslee/juslee.jpg
tHE mOmOgUn : Kepada sesiapa yang ada blog atau web sila daftarkan di www.momogunology.forumotion.net
saya ingin membuat link utk semua web, blog serta forum komuniti momogun.
kopivosian
Jack_sparrow : Laaa...juslee ni da kira promote diri sendiri ni...hahaha.
Jack_sparrow : Hampehhh...apa punya web ko promote tu juslee...x da isi pun.
baljit singh : I have a few friend from kudat. Can somebody help me to explain what is the different btween 'Gonsomon' and 'Rungus'..or is it same?
aubry : tamanggung kurantud..is my aki.Tamanggung bermaksud ketua peperangan yg di beri oleh sultan brunei .Di sebut temenggung ,sebutan mulai berubah mengikut dialek ...Kurantud merupakan nama sebenar Beliau.GBU...
Janggo : avantang dati ong vari direct video, yadko ilot youtube sitid laman dikou, ong ma-nga download ogi alaid. melawat oku diti laman web dari masa ke semasa.
Janggo : Opodok nokai iti ma*sage board dikou iti oi, amu po no susun, avantang on abahagi berdasarkan tarikh. om iso poh, okon ko muslim oku topot varo it nitulis dioku sid bahagian kepercayaan om agama, do nitus, iti ilam varo to kawin campur, amu nokonong iti fakta dikou iti, mungkin nokonong dati on it zaman do gulu-gulu tapi on zaman bianono, varo si muvand do silam mozo di ko inginan dou kondiri, avantang ong atagan dikou iti.
Janggo : komen lagi ni, minta maaf sal rungus saya pun kurang dalam. penulisan ok sudah, cuma visual effect, kurang. bagi mereka yang hanya melawat laman ini, ayat-ayat yang panjang tu, kurang effective untuk menarik perhatian mereka. conto nya dalam laman sejarah, hanya beberapa gambar sahaja yang ada berbanding dengan perkataan yang banyak. kurang seimbang. jadi lagi bagus kalo visual effect lagi banyak dari perkataan. minta maaf ya....
O'dd'O : Orionn: it valai vatu burukan boh..hehehe
Jack_S: amu boh avasi....hahaha
Baljit: gonsomon is one accent of rungus, considered....
O'dd'O : Setuju dengan cadangan Janggo
pilapazan : Avantang iti web dikou iti topot engin oku mongoduat tokudik, sid ruangan sejarah, iti sejarah rungus momogun topot nokuro tu it gambal t'anak banat dot kadazan, nokuro tu okon-ko banat dot rungus?
miss korizongkong : kumaa pilapazan, sumukung oku ino soalan nu tu yoku nga nogoliving toduruk tu mangagama oku dot pembentangan ku tenteng iti bansa rugus sid universiti , nokuro tu momogun po nisurat nga varo ot gavul dot kadazan?
miss korizongong.. : aharap oku dot diambil perhatian iti persoalan..
baljit singh : responding to this web i asummed that there are no history of rungus leader..i would like to request for rungus's scholar soon..coz i really want to know it..i
to know rungus more
miss bobolizan : this website very interesting..congratulation rungus people..
Momogun : kepada en baljit singh, rungus dan gonsomon adalah sama tetapi loghat ada sedikit beza.
contoh rumah = valai:
Valai[valzai] = rungus pilzapazan
Vahai= rungus gonsomon
gonsomon is one of the rungus sub-ethnic
Momogun : It kes di Tumanggung diri okon ko linantik dot sultan brunei yalo iri.. baiko gima tu brunei nga sumompitan dot penjajahan maka varo ot semangat do lumawan do british ponong sinod brunei.
aso istilah do noporinta tokou do brunei..baiko retorik politik brunei ino.
baljit singh : I never heard about the story of Tumanggong and brunei..i hope mr.momogun can explain a little bit about that..as our general knowledge
Orionn72 : O'ddo : Sombo ko didino om nunu gamaon nu?
Jack_sparrow : Bobolizan...where ar u?..
Momogun : for mr baljit singh. tumanggong tidak pernah di tuliskan namun terdapat jalan Tumanggung Karantud di bandar kudat. maklumat yang lengkap ttg tumanggung dapat di perolehi dengan merujuk orang2 tua di kampung. sorry coz saya pun tak dapay explain ttg cerita lengkap mengenai tumanggung
Baldi Biru : Tumanggung bukanlah temenggung dari brunei....Tumanggung merupakan ketua masyarakat rungus bagi kawasan utara kudat. Penempatan beliau serta pengikutnya sebelum adanya british telah didirikan di atas bukit Kg. Air, kini juga dikenali sebagai Jln Residen kini. 2 buah rumah panjang telah didirikan diatas bukit tersebut mengikut sejarah secara lisan daripada org-org tua. Itulah sebabnya nama Tumanggung sinonim dengan pekan Kudat. Beliau merupakan pengasas penempatan ini, cuma ianya dimajukan oleh british. Semasa pemerintahan british, satu sistem telah diperkenalkan iaitu bertani dan pertanian yang diamalkan adalah tanaman kelapa. Pihak British telah mengarahkan Tumanggung serta pengikutnya untuk berbuat demikian. Dari arahan tersebut, satu jemputan mesyuarat dikalangan pemimpin rungus telah dibuat oleh beliau dimana ianya dihadiri oleh semua ketua suku bagi kawasan utara kudat. Wakil-wakil dari semua pelusuk spt dari Matunggong, Teringai & lain-lain telah hadir. Memandangkan waktu itu pagan merupakan agama kaum rungus maka amalan pertanian ini bertentangan dengan amalan pagan. Mengorek tanah untuk menanam kelapa adalah perbuatan salah dimana ianya diibaratkan seperti mengubur si mati dlm amalan pagan dan ini memerlukan"sogit" kalu diteruskan. Justeru itu Tumanggung tdk bersetuju dan sidang mesyuarat memutuskan sebulat suara dengan beliau. Suku rungus berindak meninggalkan pekan kudat kerana tidak setuju dgn arahan british. Demikianlah sehingga kaum ini meminggirkan diri ke kawasan-kawasan perkampungan seperti kg. Dampirit dimana kampung ini merupakan kg kedua bagi tumanggung sebelum beliau berpindah ke Kg. Bangau seterusnya meninggal disana. Makanya drpada tindakan tersebut, pihak british telah mengambil buruh asing seperti cina untuk memajukan kawasan-kawasan pertanian. Kawasan pertanian yg diusahakan adalah dari pekan kudat sehingga ke sikuati. Pada saat2 akhir british meninggalkan borneo, ladang-landang ini kemudiannya diberikan kepada kaum cina atas nama mereka sendiri. Makanya dari pekan kudat sehingga ke pekan sikuati tidak ada pemilik tanah dari kaum rungus. Kesimpulannya dari cerita ini adalah, tumanggung merupakan pemimpin masyarakat rungus. Beliau tidak dapat menerima perubahan yang dibuat oleh british disebabkan oleh fahaman agama. Berkat daripada penginjil-penginjil kristian dari barat yang cuba membimbing kaum rungus sekitar 40-50an telah membawa satu perubahan yang drastik ke atas kaum rungus. Peranan pihak gereja seperti PCS & SDA tidak dapat dinafikan, dimana ramai pemimpin kaum rungus lahir daripada bimbingan & bantuan daripada gereja2 ini... Fakta ini tidak ada dalam buku, namun diketahui umum oleh org2 tua di daerah kudat..
Baldi Biru : Tomborungus : Nama ini diambil sempena nama sebatang sungai yang masih boleh dilihat sehingga kini iaitu sungai air masin dari kg. air ke belakang Jabatan Penerangan merentasi SMK Pekan/LBK ke Resthouse Kudat. Dulu sungai, kini sebahagiannya telah menjadi Parit Konkrit. Sungai ini pada mulanya merupakan salah satu sumber bagi Tumanggung & pengikutnya mencari ikan ( memasang bubu ). Semasa pendudukan jepun, sebahagian daripada kawasan tersebut telah ditimbus dan dibangunkan sebagai landasan kapal terbang perang.
Jotilin B.Majapan : Kopivosihan sokoviai tobpinai momogun rungus.
Setuffo(Kudat) : Baldi Biru..thanks that is the correct story from Tumanggung..I know his grand-grand children..the last I remember 1985 to 1986 some of the family stay at Kg. Lajong maybe some still there
Nama abba_ron : Mesej Anda thanks to this website ..it's help me to do my a*signment
Baldi Biru : Yups...kita x nafikan sebahagian daripada cicit tumanggung tinggal di kg yang saudara sebutkan.Cicit tumanggung yang sia kenal meninggal di Kota marudu (berumur lebih kurang 65tahun masa tu). Pada hari yang sama, anaknya juga meninggal disebabkn kemalangan kerana memandu tergesa-gesa bila mengetahui bapanya meninggal di Kota marudu. Tragis sekali....cicitnya yang lain agak susah dikesan.
Baldi Biru : Tambahan :"Sogit" = Sogit merupakan satu bentuk korban bagi menghormati dewa tanah ( bagi kegiatan yang melibatkan tanah). Setiap pokok kelapa yang ditanam hendaklah di korbankan seekor ayam. Anda bayangkan jika 1000 pokok kelapa
x 1ekor ayam =1000 ekor. Perkara ini tidak dipersetujui oleh pihak british, dan mereka beranggapan ianya karut. Namun bagi kepercayaan pagan bila adat ini dilanggar maka musibah akan berlaku. Penyakit dan kematian akan menyerang penduduk sekitar.
engew : ohigak oku tu varo gama takou ongo pelajar2 rungus mangama iti laman web..humarap oku iti bansa rungus sumurut maju om amu opunso sid pomogunan...om kadapat tokou manjaga iti adat takou...rungus is so unicqe so im so happy bron as Rungus people..so i hope they out there still remember where we come from..and our cultcure...God Bless (^_^)..
202.187.4.45 : Mesej Anda pala@onduon , yoku varo nelaan ku tokudik di aki tumanggung kurantud. boros dot ongo momolohing yaki kurantud ogumu dot monomolohing dau ,i boros ga oku ga turunan ih dau ih kilaan ku minorita it tidi ku dot gulun it opinai dau sumakit dot ahali jadi kinodim no dou it tokion dau ino ih YAKI RUMAMBUN jadi nokorikot po yalo minamangkis no yalo"OH AKI TUMANGGUNG KURANTUD TUDUNGAI PO INO MUAKI NU" ka dialo jadi antad dino elaan ku yokoi ti turunan dialo . yaki tumanggung kurantud dino banal ko ahakang ino no ih kahakang dau antad sid PAPAKAN ,KOKODIMON,OM GURUVAN.TANID PO DINO OSUKUP PO YALO .....................
MellFred : What a fantastic job! Well done!
Jd Alien : That truly amazing..well done rungus!
Sarou momogun : Tumanggung VS Power Ranger..sapa kuat?...joke ja ba.
Nama tya : Mesej Anda
well...wht can i say 4 this excellent job by the author?????
by the way,i got an asggmnt tommorow and i was so worried if i can get any info about suku kaum rungus.then i was thought if theres any website or smthng that i can use.and..i found this website by only typng rungus.yoku bo nga rungus e,tahniah sid dikau!!!!bahagi ko sid solumpak vagu,suntuai tokou no ioti it banal2 ko magavi mogihim dit bansa dau,okonko bai mangakun bansa.kada tokou no rungozo iti tinungkusan tokou antad sid aki om odu.tahniah!!!!!!!!WELL DONE!!!!
Noy Arscela : Thanks Tya..sokongan dan komen anda amat memberangsangkan. Semoga berjaya dengan tugasan anda.
Baldi Biru : Tya....pelbagai rujukan mengenai rungus ada dalam web ini. Anda juga boleh merujuk dari web lain seperti web Momogunology. Di situ juga ada rujukan mengenai sejarah rungus. Adat istiadat dan sebagainya. Teruskan usaha anda
tya : thank you.to baldi biru..thanks 4 the info.i can use it....KEEP THE GUD WORK..!!!!
Nama e-kul : kopivosian tadau baino.... Aramai iti mantad dohon topiani salamat tokou mozoh kinoringan....sitipoh..boh...tambalud mantad kuala butak(kL)
Noy Arscela : Untuk pengetahuan, dalam ruangan sejarah, gambar kanak-kanak berbaju Kadazan diselitkan sebagai simbolik kepada bangsa Momogun bahawa Kadazan juga adalah saudara sebangsa kepada Momogun Rungus. Ini kerana Aki Longuvai yang sesat di kawasan Penampang adalah adik-beradik kepada Aki Rungsud. Kanak-kanak zaman sekarang lebih banyak terdedah kepada pengaruh identiti bangsa warisan adik Aki Rungsud (Aki Longuvai) mungkin kerana pengaruh pendidikan di sekolah rendah, radio Sabah (siaran Kadazan lebih lama) dan newspaper bahasa Kadazan.Sebab itu adik yang mencari identiti ini digambarkan secara simbolik berbaju Kadazan sedang mendengar cerita lisan dari nenek moyang tentang ketidaktahuan identiti ini.
Noy Arscela : Buat Janggo dan saudara/saudari sekalian: Terima kasih atas komen anda. Laman web akan datang saya pasti akan lebih baik dari laman sekarang. Launching new site akan saya umumkan di sini. Harap sokongan anda berterusan dalam laman baru itu. Terima kasih.
Baldi Biru : Setakat masalah baju bagi sia x timbul. Sbbnya Rungus + kad adalah termasuk dalam rumpun KDM. Kita septtnya berbangga dengan orang yg membina web ini. Pemiliknya da ckp web ini dibuat cuma untuk pertandingan lmn web peringkat negeri so, dlm keadaan yg tertekan oleh masa & bahan, keslpan kecil memang berlaku. Bagi sya ianya da cukup sempurna sbb sia x pandai buat web.
124.82.154.214 : Rumikot....Sid..e-kul.Pogulu poh avantang iti web untuk anak-anak di tokou it sumokud pensusuet di tokou doh baino.nonokuro?...ya..itinoh cabaran tadau aso rontob..yoku..agazo ginavo.yoku anak momogun/rungus otulin momoboros avasi isai minagama iti pinatalang iti web....siti poh boh... minasamung kah wagu.naraagan ku kadan noh polingan e-kul mantad sikuati kudat sabah kg.marabau.
Baldi Biru : Hehehehehe.....aralom ti momogun nu diti tobpinai...hehe..nunu ot boroson nu diti?..cabaran tadau?...alasu minoi..ngaran nu yi E-KUL oi?..
Noy Arscela : Terima kasih Baldi Biru. Harap jumpa dalam new site akan datang. Launching 2009, tapi saya tidak tahu apa nama domain.Saya fikir bangsa KDM bermula dari Nunuk Ragang, jadi new site tu www.nunukragang.com, rasa-rasanya sudah ada tapi belum ada hosting lagi ni..
Baldi Biru : www. Nunukragang.com?. Nama tu ok bagi sia...ianya menggambarkan asal-usul kita..cuma dalam tenet nunukragang ini dah banyak sangat forum atau webnya. Takut nanti org x cam yang ianya adalah cerita mengenai momogun rungus kudat...kwn-kwn lain boleh bagi pendapat & idea..???..
Noy Arscela : Itu pun dalam fikiran saya juga. Tapi objektif NunukRagang.com adalah semua bangsa KDM. Dalam NunukRagang, semua suku KDM yang dipercayai lebih 40 suku ni akan disatukan. Fokus utama saya adalah Suku Rungus, sebab Aki Rungsud adalah anak sulung. Ini kira macam jejak kasih dengan suku lain yang adik-beradik dgn Aki Rungsud juga.
Mula-mula, saya fikir suku Rungus sahaja, tetapi terdapat beberapa permintaan yang mahu bangsa lain dimasukkan seperti Murut, Tobilung, dll.KDCA, KaDus semua tu tdk fokus kpd Rungus..dan info lain juga kurang lengkap. Jadi, tidak elok juga saya biarkan permintaan2 itu..
Noy Arscela : Nama domain sudah beli, buat permulaan info2 dari web ini akan saya pindahkan ke domain itu. Sebab tidak tahu bila2 saja laman ini ditutup. Laman ini milik kerajaan negeri sabah, mereka ada hak untuk tutup jika server mereka penuh. Penempatan laman ini pun kerana pertandingan tu. Kalau tahun depan ada lagi contest, nahh memang peluang untuk kena 'buang' dari server dorang sedang menunggu..
60.50.160.233 : Mesej Anda...................................................................................................................................................................
Nama:RANDAVI : KOPIVOSIHAN! Istilah do RUNGUS nopo nga baiko pinongoretan dot kumpulan tokou di retan tokou do momogun kodori. ong amu osilap ku, iti istilah rasmi do bansa tokou retan do rungus tumimpuun di kerajaan Berjaya. kumpulan tokou diti varo po retan do Nuluw, Pilapazan om Gonsomon. itit 4 logat diti varo kavi sid Matunggong. sid Pitas mad Rungus banal kavi. sid Kudat amu opostian ku banal. 2) kadazan do penampang ma nga momoros i dau dot momogun. ngam dati ong suku besar tokou okonko KADAZANDUSUN inoinga MOMOGUN bo.... 3) kiroon ku, aso kopioputan do Rungus om i Aki Runsud. Tahniah web diti.
Nama : Randavi : Panalahasan ku..... itit istilah do RUNGUS okon pasal ko antad tokou d Aki Runsud. jika betul.... ala... cemburu la akue... yoku ponong Nuluw. I Love u All
Noy Arscela : Terima kasih Randavi. Ini juga perlu kita kaji. Kalau saya seorang yang memcari maklumat, bangsa KDM tidak ke mana. Rungus tidak ke mana juga..Anak-anak sekarang perlu kita beritahu agar jangan lupa asal-usul. Soal benar atau tidak Rungus berasal dari Aki Rungsud, kita sama-sama selami hal sebenar. Semua itu sulit melalui maklumat bertulis, satu-satunya warisan kita adalah cerita lisan nenek moyang dan kajian ilmiah. Cerita lisan itu kita tafsir dan saring secara terperinci, maka ia akan memberi informasi yang bernilai untuk generasi akan datang.
Baldi Biru : Arscela.....ok u ble teruskan kalu domain da u beli. actually, laman yg ada dalam sabahnet ni tidak akan ditutup selagi x ada permintaan daripd pemilik... Sia bkn keja dgn dorg tapi lebih krg selalu berurusan dgn sabahnet... apa pun bagus juga ada domain sendiri coz ianya senang dicari tanpa melalui laman sabahnet.
Jack Sparrow : Randavi...jan kecil hati la. Apa yg disebut sebagai nuluw bukanlah bangsa. Slang bahasa ja tu... x ada tertulis rungus nuluw dlm setiap kad pengenalan orng rungus. Bangsa tetap tertulis rungus...hehehe.
The Momogunology : RUNGUS bukanlah istilah selepas berjaya. Rungus adalah berasal dari perkataan Aki Rungsud.
Nuluw = keturunan pilzapazan kawin gonsomon
Pilzapazan = keturunan rungus yang tidak menguasai Tanjung Tambuluran iaitu generasi keturunan Rungsud yang tidak lahir di Kirangavan.
Gandahon adalah rungus kelahiran Kirangavan dan membuka perdagangan barter di kawasan morimbou, andarason, rita dll dekat sana.
semua itu adalah keturunan Rungsud yang mendapat sebutan hasil dari cara mereka membuka tempat pada zaman dulu
sila rujuk Momogunology ttg ini. layari www.momogun.page.tl
The Momogunology : sebelum kedatangan british pada 1881 Kudat di kenali sebagai Tomborungus iaitu kawasan itu di panggil oleh brunei dan sulu sebagai Tanjung Berungus.
jadi kepada tobpinai randavi saya rasa kamu perlu realistik dengan sejarah bangsa anda. tiada kaitan Parti Berjaya dengan sebutan Rungus. Berjaya pun tidak bertanggungjawab ttg sebutan rungus tersebut.
F.Marijal : Takkan RUNGUS hilang di dunia.
The Momogun : RUNGUS bukanlah istilah selepas berjaya. Rungus adalah berasal dari perkataan Aki Rungsud.
Nuluw = keturunan pilzapazan kawin gonsomon
Pilzapazan = keturunan rungus yang tidak lahir di Kirangavan. mereka kelahiran tanjung tambuluran dan menguasai Tanjung Tambuluran iaitu generasi keturunan Rungsud yang tidak lahir di lzapai dot kirangavan.
Gandahon = adalah rungus kelahiran Kirangavan dan membuka perdagangan barter di kawasan morimbou, andarason, rita dll dekat sana. semua itu adalah keturunan Rungsud yang mendapat sebutan hasil dari cara mereka membuka tempat pada zaman dulu sila rujuk Momogunology ttg ini.
layari www.momogun.page.tl
Galzaman Momogun : Sebelum kedatangan british pada 1881, Kudat di kenali sebagai Tomborungus iaitu kawasan itu di panggil oleh brunei dan sulu sebagai Tanjung Berungus. jadi kepada tobpinai randavi saya rasa kamu perlu realistik dengan sejarah bangsa anda. tiada kaitan Parti Berjaya dengan sebutan Rungus. Berjaya pun tidak bertanggungjawab ttg sebutan rungus tersebut.
Momogunology : kumaa dikou rungus nulzuw....
Nulzuw adalah bermakna "merujuk kepada perbukitan antara pantai timur kudat dan pantai barat kudat iaitu "koburulzan atau ongo nulzuhon sori".
Iti Nulzuw diti harati dau ponong sid kosilahon dot kudat pomogunan dot notungkusan dot rungus Gonsomon. Ponong nopo sid kotonobon notungkusan dot rungus pilzapazan. Midagang nopo sid badi ponong sid kotonobon sumampaping ot gonsomon sid kawasan badi dot rungus pilzapazan. midagang po ot gonsomon sid badi dioti ponong sid kosilzahon sumampaping no sid kosilzahon it ongo rungus pilzapazan.
alaid po dot yadino minisasavo no it ongo pilzapazan dit ongo gonsomon tu nongo kahajang no yoti dot timbang dau.
It koturunan dit nokopisavo ot pilzapazan om gonsomon yoti diti mini papas ot boros. nasandapak ot boros dot pilzapazan om nasandapak ot boros dot gonsomon.
ngaranai nopo tongosukod kodori itit rurungan dot yaditi diti pinongoritan no dot Rungus Nulzuw tu merujuk ditit supaya sid badi kosilahon nga osomok om badi dot kotonobon nga osomok sid ongo nulzuw @ perbukitan ot pivalazan dioti. jadi biano no yoti diti disebut sebagai RUNGUS NULZUW.
Orionn_72 Angkob : Momogun- ( tambahan ) Selain Tanjung Berungus, kudat juga dikenali sebagai Tambarungan- One upon time la...Sybs momogun. Yadkino baharu elo...( galaman dot tuturan )
Randavi -Hehehehe...baru kau tau janggi...kruuk...krukkk..kruukk... dapat ayam serama.Yalah, Parti Berjaya tidak pena bertanggungjawab dengan rungus, malah parti tersebut penah bercita-cita untuk menjual semenanjung kudat kepada persekutuan untuk dijadikan labuan ke 2.
gundadak om gurangak : ko rajin o gaman
Aki LongguVai : Minsosomok no krismas ti. Sombo no it mongkupu di obpinai rundsud. Minum tokou sitid bina,tang. Nokovit oku chi,vas.Apagon no mogihim dot tinong,g**an bianono.
Kopi : Mau krismas sudaaaaaaa
Lagas : ai..nokuro no kiti website diti oi..tu ka, website dot rungus...nga iti songboros boros siti chat diti mad melayu nopo ot boros...english not baiko nokosiit ot ongo English dau...
avantang dati lo ong rungus nopo ot boros ditokou siti..tu mad oguma ma ot momongimot diti website diti oi...
ba...
Noy Arscela : ai na Lagas, yoku biti nga amu kelo banal dot Rungus, moki mahap banal tu bai dokosiit piti boros Rungus ku..nga mokituduk noh biti, mitatabang tokou ie..obuli ka?
Jack Sparrow : lagas-lagas.....hahahaha...mad amu puas hati ko diti...hehehehe...panggama dot website dot boros dot rungus botoi... sukungon e dahai..
Aki LongguVai : Abo mil,o banal momoros momogun eno tongulun dinoi pinsan..nga avantang i tu kakal po karahati dot inan'tadon dau..eno momoros dot urg putih dino nga iso ot perkembangan tavantang...aso ma katagan eno pinsan ong asal koboros turang putih nga banal ko emot tokou dot amu nokotolunung. Biarpun maiko nokosi'it kadi dikau, tp anggapon tokou dot positif. Kelemahan bansa tokou..bila varo elo-elo sikit bahasa dioati anggapon dot 'ANTU', padahal ti bahasa dunia...kopompod dit pong**a'an tulun tokou, antad sidi tokou kondiri....it niduanan rungus e....
Baldi Biru : ehemmmm....tumpang lalu ja.
Noy Arscela : Avantang dati ong varo monulung doho sukarela translate bahasa Melayu ke bahasa Rungus. Mad varo kagi format penulisan bahasa Rungus, tuh tantu bai tumagak poh boros Rungus ku iti. Ong mangagama website baru, pikiron ku avantang dati ong 3 bahasa: Melayu, English, Rungus.Bai Rungus poh masalah ku dalam pembangunan tih. Sini'an banal noh..isai-isai pakar Momogun Rungus, bah tulung-tulung kasi maju bangsa kita!
momogun i am : nu habal nu gaman? obuli ka ong mokitahak oku lirik ino padaha nu.. a kapaham oku bogima..
Baldi Biru : ok...timan tokou miatabang...momogunology humarap dot kadapat ko tumabang..varo po ot ongo molohing tokou dot karahati, jadi timan rumujuk sidioti ombo amu ela,an...
Momogunology : Saya akan membantu. jangan risau. apa saja yang saya boleh bantu saya tetap bantu. mitatabang tokou pingkakat dot bvinatang dot vatu he he he
kounsapatan tavasi sokoviai.
Badi Online Tokou : bah isai-isai ot tidagang dot sada, bilzis ko sinalau gipa, tipun timan dikou layari web www.momoguntrade.page.tl
kumaa dit ongo momogun sampanau-panau sid ongo tupak pogun..
sumuni ALLAH : hi. my sis ars..salam bagi mu dan syabas! smoga perjuangan mu dalam mencari sejarah Rungus menjadi satu iktidah dan wakaf buat anak2 muda mencari identiti bangsa.Tahniah di atas kemnculan web ini dan tali kasih yang mencantumkan kita . tu yoku sumuni momogun iso poh vagu mogihim ralan dot koposizon penllaid..Insya-Allah.
allost : torima kasi vagu dit minanagama diti web site do momogun...ohigak oku 2 varo e ong bansa ku dot polombus diti tinungkusan tokou...nokotiim okoi no mangagama dot video klip dang mogontong kodori....sid motunggung om nokotiim oku no mangaganbal dot adat suminggol sid ontolob teringgai saralom 4 tadau...memang yoku nga ingin pensavat diti momogun....
Nama jai : Hebat ko skg...
ya tahnia..mas...
trcapai jg...
hidup rungus heheheh...
Jack Sparrow : saudara allost - mu'laiii kono diti......mu'laiiiiiiiiiii..hahaha....pensavat dot bansa biloi maksud dau itimpak sid ta'ap.....
Noy Arscela : Torima Kasih tagazo Joe Byne dan Baldi Biru..semestinya tolong-menolong, bah Joe berapa orang sdh ahli Momogunology?
Noy Arscela : Hai Jai dan Sumuni Allah, hehehe..masuk juga kamu urang sini ah.Terima kasih daun keladi, kalau ada tambah lagi...ehh apa kalau rungus tu Joe?ko kan my sifu..kalau salah tolong tunjukkan ya.
Iquss : Kpd saudara allost - ada seorang ibu sedang mencari anda. Jejak kasih dia cakap...hahaha..
fronlee : very impressive.. champin ko create homepage... nti sy minta tlg ko klu mau buat homepage.. biasa brapa bayaran dia tuh? kawan2 labah k masnah, hehe
ღotoiღ : dis is good
Nama: Phareeus : Torima kasih di minomonsoi om minongitung diti WEB...
Phareeus : hidup Rungus om Rungus Gonsomon!
suzie : saya ingin mengetahui dengan mendalam tentang rungus.
Gonsomon : 09.12.2008, MULI SABAH OKU....... rumamai, jumumpa tulun rungus...
Posis : Onsom mang posis oiiiiiiiii.....
awale : hi, mo kenal ma siapa aja deh. Thanks
Baldi Biru : macam sunyi je forum ni...........hehehehe... da pinda rumah ke arscela??
Jack Sparrow : Sempena hari Xmas yang akan datang..sia mengucapkan selamat merayakan hari natal...apa2 kesilapan, mohon dimaafkn.. tq
noy arscela : hai..baldi biru..belum pindah lagi.Sunyi juga kan sbb inda siok bah berforum sini.
Rumah belum siap, baru tiangnya..nanti kalau ada dinding, bilik dan dapur baru saya jemput insan2 tersayang di sini.
Terima kasih sbb sudi menjenguk ke sulap saya..
noy : Kepada semua insan2 istimewa yang sudi berkunjung di sulap ini, terima kasih atas penghargaan anda. Pada yang menyambut natal, saya ingin mengucapkan SELAMAT HARI NATAL dan TAHUN BARU 2009. Kalau ada salah dan silap harap dimaafkan..
Misamung vagu..
Jack Sparrow : Kulindod??.....mad PTI mahi mang yalo dinoiii.....hehehehe
Baldi Biru : iskk ko ni...mana ble tinggal kalu blum ada bumbung. hehe..anyway selamat berkrismas pada semua teman-teman dalam forum ni. Jan over logop aaa... k. makasih
Baldi Biru : arscela.....macam mana nak hubungi u?.email?
Nama: Rungkud : Otomon ot ginavo ku tu, ogumu e mala dot songimpa-impa dot kosurutan dot rungus. Om aharap oku vagu, it ongo sukod vagu nga varo nakagavul sino tu koubasan mahi sukod vagu diti noidu no sid pongitungan dioti nunu ot bansa dau. Ong kogumuai nga kakal e kohondom dot rungus yosido, iti diti banalko avantang, gam ogi ong varo ot ilaan gama tumabang..posuruton banal. Nga imotku, it kakal e ozi dot bansa dau rungus, ogumu e, nga iti monurat dot hal-ehwal rungus ot okudik po. Yoku kakal oku no magavi diti, baiko ong didino dt amu po ilanta ku ot nongo gama ku...kotimpuun. ok, kounsapatan.
Noy Arscela :
Noy Arscela : Sebarang cadangan, komen, pertanyaan dan lain2, sila hubungi sy di noy.arscela@gmail.com, sama ada email ataupun chatting.
minn : This is the most information cultural website I've ever seen. Congrats 2 u & keep updating. I'm a dusun liwan n I'm proud of us.
minn : correction! most informative cultural website.
Nama :tingaton : avantan
Nama ONDONG : saya dari kg tinangol....saya dapati budaya kita masyarakat rungus semakin dipingirkan @ nolingan...terutama orang2 mudah sekarang...n yang menyebabkan saya sedih melihat perubahan yang begitu ketara sekali...contohnya bahasa sendiri ogumu dot ulun rungus amu karahati momoros n monulis bahasa kondiri..sedih bukan!!!!!!!...pa pun selepas saya memasuki web ini serba sedikit juga dapat memahami asal usul rungus@momogun...kira avantang tu varo e dot kilo asal usul ditokou...om kalau boleh banyakan lg gambar2 dot rungus dang gulu-gulu...
Nama x-file : momogun bukan dipingirkan ka sekarang....walau apapun saya tetap berbanga jadi orang rungus-momogun...
Nama che len : monorima kasi tu varo po topinai ot kohondom it asal tokou...peteruson iti usaha tokou bangsa rungus.
Idau@girl : merry christmas.. kopivosian do tadau krismas
idau@girl : varo soalan ku.. nokuro iti bangsa tokou? kebanyakannya peminum minuman keras...? saya percaya kalau bilang etu tradisi.. tapi kalau sampai ada pergaduhan sampai masuk hospital,permusuhan,berlaku saya rasa etu bukan tradisi kita. kebanyakannya pula berlaku di kampung2 sapa boleh jawab?
rezo : sbg tnak do rungus momogun hrus b'bngga tokou tu kebnykan tanganak vagu do rungus amu karahati momoros do rungus..ka do melayu nga satu kerugian besar bansa kondiri nga amu milo momoros
rezo : varo nolingan..kumaa kovi ai tongobpinai siti laman web rungus..SELAMAT HARI NATAL OM TOUN VAGU 2009..
Noy Arscela : Kumaa di Idau@girl, mimang yoku nga obungahan ino soalan nu. Atag mah ong miinum om humatul noh kondiri, tapi imatai tokou iti noh kelemahan banal noh bansa tokou. Magavi mongumpug siin bai ko pomoli sagantang okon bala ko posikul tanganak..apatut varo perbincangan terbuka tih soalan nu.
Noy Arscela : 
- A Seed Hidden In The Hearts Of Its People -
Jdalien : kopivosian toun vagu kumaa sokoviai!
Baljit singh : Happy new Year 2009 to all Momogun rungus...
rezo : Slmt Thun Bru sokoviai...
Momogunology : Para pembaca yang terhormat,
Hari ini saya hendak meminta Anda untuk mendukung Momogunology dengan pelbagai sejarah lisan, boros momogun, tuturan, usuran, bvahul dan apa saja bentuk kesusasteraan momogun rungus.
Mungkin ini kedengarannya aneh mengapa Momogunology perlukan semua itu?
untuk pengetahuan anda, Momogunology ialah salah satu-satunya projek web paling populer dan paling banyak memberikan maklumat dalam dunia kemasyarakatan Momogun Rungus pada masa kini tanpa perlukan bantuan DANA dari sesiapapun. Momogunology dibangun dengan cara yang berbeza dari semua hampir kesemua situs web Rungus yang lain. Momogunology secara rasminya di daftarkan pada tahun 2007 sebagai sebuah organisasi atau syarikat penerbitan dan penyelidikan buat Momogun Rungus atas inisiatif dan rasa kecintaan kepada bangsa Momogun Rungus.
Sungguhpun demikian kami hanya memiliki sedikit petugas, hanya dua orang dan yang selebihnya adalah rakan dan juga pengguna sumber dari Momogunology. Sementara isi dan sumber Momogunology adalah diatas tanggungjawab pihak Momogunology untuk digunakan oleh siapa pun dan untuk apapun bagi suku dan masyarakat Rungus.
Biaya operasi tahunan kami kurang dari RM3000 setahun dalam pelbagai aktiviti namun pada tahun 2009 ini, pihak Momogunology sesuai dengan permintaan akan merancakkan lagi daya usaha seperti menemubual dan merekodkan pelbagai maklumat dari pelbagai pihak di kalangan masyarakat momogun Rungus. Pada hujung tahun 2008 pihak Momogunology melakukan temubual dan datang ke beberapa tempat untuk menjalankan tugas mendokumentasikan kesusasteraan Momogun Rungus. Dua orang petugas menjalankan tugas ini dan sungguhpun tidak mampu menyelesaikan 100% sasaran tetapi kami berjaya menyiapkan 85% daripada tugasan yang kami rancangkan.
Untuk pengetahuan kita semua, Momogunology dioperasikan oleh Momogunology Research Centre, yang saya dirikan pada tahun 2007.
Momogunology bersikap terbuka dalam usahanya untuk menggerakkan komunitas rungus seluruhnya dan komitmen kami adalah untuk membagikan pengetahuan secara bebas dan khusus mengenai Kebudayaan Rungus.
Usaha ini saya mulakan pada tahun 1998 selama kira-kira sepuluh tahun yang lalu dan saya berterima kasih kepada beberapa pengguna sumber Momogunology seperti dalam pautan yang ada dalam Momogunology Forum ini. Tidak kurang juga kami memerlukan para sukarelawan untuk dapat bersama-sama mengongsikan pelbagai maklumat dalam forum ini.
Momogunology sebenarnya lebih dari sekadar sebuah web dan forum biasa. Momogunology adalah satu gerbang penelitian, penyelidikan, pendokumentasian, penerbitan dan sebagainya dari perspektif Momogun Rungus sendiri dan bukan dari perspektif orang lain.
Team Momogunology saling berbagi tujuan dengan sesiapa saja kelompok Momogun Rungus untuk mengongsikan segala pengetahuan TRADISI mahupun ILMU MODEN dengan bebas.
Itu adalah komitmen Momogunology.
Sumbangan idea, pendapat dan sebagainya dari anda membantu kami dalam beberapa cara. Momogunology berkomitmen atas pengembangan gerakan pengetahuan bebas di seluruh masyarakat Momogun Rungus, dengan mendidik para generasi baru baik siswa-siswi mahupun pelajar menengah dan membangun kebudayaan yang strategis dengan ilmu-ilmu tradisi dan moden, membantu pertubuhan kebudayaan dan pendidikan dalam masyarakat Momogun Rungus dan sebagainya.
Momogunology sangat berbeda. Momogunology menjadikan satu komitmennya iaitu KEARAH MEMBANGUN ENSIKPLOPEDIA KEBUDAYAAN TERBESAR dalam sejarah Kaum Momogun Rungus, dari pihak kami untuk anda yang di cintai.
Kami ingin Momogunology bersifat bebas dan kuat dalam kedudukan identiti kebangsaan, tapi kami memerlukan dukungan dari pelbagai sumbangan sejarah lisan asal-usul kampung anda, kesusasteraan tradisi, bahasa Momogun, seni arkiteks tradisi, ajaran agama labus dan sebagainya.
Saya mengundang Anda untuk bergabung bersama kami. Sumbangan Anda akan membantu agar Momogunology terus dapat mendukung kebudayaan dan tradisi Momogun Rungus untuk tatapan dan panduan di masa mendatang.
Email:
momogunology@gmail.com
Terima kasih,
Lumungking Jr
Momogunology : Untuk mengikuti perkembangan dan segala aktiviti-aktiviti Momogunology silalah sentiasa meninjau posting2 terkini di Momogunology Forum:
www.momogunology.forumotion.net
Gonsuri : Hi..slmat menyambut tahun baru...saja tumpang lalu...rungus sia ok tapi biar sia ckp dlm melayu....Saudari idau@girl, prsoalan kamu ni agak susah juga nak hurai..hehehehe. Org rungus terkenal dengan skuad berani minumnya. Pun gitu x la semua...kes ini sama juga dengan bangsa lain spt india di smnnjung mlysia yang minum dikwsn sawit shingga ada yg mninggal.Sorry bukn niat nak bandingkan tetapi sbgi org rungus sia sendiri terasa bahangnya. Lebih baik kita klasifikasikan kpd perubahan mentaliti... sebagaimana ibu bapa memberi tunjuk ajar dengan anak-anak begitulah hasilnya. Apa yg sia perhatikan ada yg seisi rumah minum bersama..hahahaha..kalau dari sejarah lisan kaum tua..org rungus dahulu cuma minum minuman keras beberapa kali dalam setahun seperti musim kokotuan ( lepas mengetam padi ), lumuvas ( Kenduri arwah ) & mogontong ( Kenduri kawin ). Dlm masa-masa yang lain lebih kepada kerja-kerja luar spt berburu bagi kaum lelaki dan kerja-kerja rumah spt menenun kain bagi kaum wanita. Skrg da terbalik...Rumilik ( buka ladang ) da mula minum, tumutud ( bkr ladang ) pun minum, mangasok ( menugal ) pun minum, Monginsakot ( ptg rumput ) pun minum...bla..bla....sehinggalah musim menuai. Ini belum termasuk acara lain yg org rungus akan turut serta spt tahun baru cina, april fool, hari wesak, depavali, hari pekerja, hari kebangsaan, hari malaysia, harijadi agong dan sebagainya. Kesimplannya semua ini boleh diubah, bermula kesedaran mentaliti sebab budaya minum bukanlah satu tradisi.
Baldi Biru : Hehehe.....no comment. Hi arscela,...hepi new year. Budaya minum sama juga dengan budaya rokok.Ianya dipelajari tetapi bukan diwarisi.
momogun i am : ajar saya ikat sigal! va persembahan dahai sid universiti 17 haribulan dino..
mana buli kasitau : yay...website tengah buat...
Raven : yaiii...yayu...ohensom ko..tahakai oku se'en...hehehehehe...basai biti oii...
Idau@girl : Ai.. Apa topik kamurang ari ne? trima kaci kepada Gonsuri kerana menjawap soalan sa tempo ari.. sa sertuju dengan pendapat ko tu.. kesedaran mentaliti etu perlu,dan harus ada pada diri
.. varo tulun sid laman web eti?.. mari kita chating...
Baldi Biru : Saudari Idau...
kesedaran mentaliti itu perlu bagi org rungus diera digital ni. Kalu kita x berubah, org rungus semakin ketinggalan.
idau@girl : ada orang kota marudu ka sini? hehe
angle : thank u so much..sy mau buat a*signment bha nie tntang suku kaum rungus nasib baik sy jumpa ni web site..it help me a lot...pounsikou kio tompinai..Tuhan memberkati
Enuvung : Saya tidak berapa puas hati dengan cerita kisah Nunuk Ragang yang di post dalam homepage ini. Ini kerana cerita dalam nenek moyang rungus yang sebenarnya tidak sama dengan apa yang diceritakan dalam site ini. Saya berkata demikian kerana kisah ini sepatutnya kita kaitkan dengan sejarah zaman nenek moyang kita dari segi penghijrahan, petempatan, pertahanan dan sebagainya. Jikalau ada sumber yang menyokong sejarah mengapa kita tidak murnikan lagi melalui site ini. Penceritaan kisah nunuk ragang ini sepertinya cuma Mitos sahaja dan tidak dapat dipercayai... sedangkan bukti masih kekal iaitu pokok nunuk ragang sekarang ini. Mohon tuan/puan membuat kajian sekali lagi kisah Nunuk Ragang ini sebab kita tidak boleh ambil seratus peratus penceritaan dari orang lain. kita mahu kebenaran dan bukan tahyul semata sebab impaknya kepada generasi muda kita sebab kisah Nunuk Ragang inilah menjadi lambang semua kaum Momogun. Terima kasih. Love Rungus - Enuvung.
kaki_mabuk : Sia mabuk ba...tu la pandai bising ni...hehehehe..
Momogunology : Untuk lebih tahu mengenai legenda @ sejarah Lisan Rungus ttg Nunuk Ragang sila bacain dong di blog saya. alamatnya di bawah ni.
http://www.jvainking.braveblog.com/entry/21016
joe byne
MRC Crew
Momogun Master : Kepada Noys, pada bulan May tahun ini Momogunology akan adakan perjumpaan.
sila hubungi saya di momogunology@gmail.com
Monimpuun tokou no..
Ino, Vong @ lho'vong : sira tumimpu,un tokou?. A no alaid ot bulan 5 diri.
ROSEWELLY GONTIAL : tungkusan no di tokou iti bansa di tokou.
58.26.217.111 : laman web ini bagus untuk pengatahuan saya...walaupun saya seorang melayu saya amat tertarik dengan adat resam kaum rungus..hal ini kerana teman wanita saya adalah gadis dari kaum rungus..laman ini dapat memberikan sedikit maklumat kepada saya supaya saya dapat memahami teman wanita saya kelak
Baldi Biru : Hi noys...sunyi ja ko ni sejak awal 2009..hehehehe...
daus : samat oo web ni, kalah web bangsa aku ni
Namabb : Mesej Anda saya amat berterima kasih kepada semuas yang mewujudkan halaman ini kerana saya merupakan pelajar rungus yang inginkan pembelajaran bahasa rungus
Nama zaadouk : Ingin tahu keadaan Bangunan Nunuk Ragang di Tompias Ranau. Kalau ada gambar tolong emailkan kepada zaadouk@gmail.com terima kasih.
Momogunology Master : tahakai oku dit email nu ikirim ku i sid dikau.
takut sa mau kasitau : siok ba kamu ni hihi
tioru2me : wah..santik website ni..
tioru2me : sumandak rungus..cantik2 semuanya...
Joana Ajadap : Saya sgt bersyukur ada website ini. Semoga informasi yg sgt berguna ini membantu lebih ramai belia mengenali warisan budaya, bahasa dan peranan anak jati suku Rungus.
puuku besAr : waaah siok oh ini website, ada lagi ka macam ni? kepada enuvnug, mimangla cerita nunuk ragang ada banyak versi, dalam ini web salah satunya, ada macam2 lagi versi serita nunuk ragang ni. kamurang ada frenseter ka?
Obie_MrgParang : Allow Jack Sparrow... Tidi ku ulun momogun. yapaku ulun do Sarawak... Okonko nescafe 3in 1 bo... Rungus is a unique an amazing race.. With the exotic culture like place no other.... So, songkoviai tokou wars dot momogun, poliharo no di tokou it bansa momogun. Ogumu bansa momogun didino (generasi muda) amu momoros do momogun. Nga amu elaan tantu bo antawa amu elo momoros momogun atau mikindazow dot pura2 amu momoros momogun tu ekum bansa dau kondiri. Ogumu nemot ku sid sikul gulu. Tau2 elo e momoros nga amu mangaku. Walaupun yoku okonko pure of Rungus tp abangga oku tu iti bansa do rungus banalko aso keradan dau mad ko bansa vokon. Tono sama2 tokou memartabatkan bansa ditokou it avasih... Jack_Sparrow, avantang sia Simpang Mangayau...Sumori no Boh.. Pantai Kelambu Nga avantang e bohh. =) "ArAmAi Tii!!!!'
NamaJOLIS : tahniah.... avantang om asimat idea nu. e so sadangan ku sid dikau ot pangagama pot e so laman web dot mongutara di masalah e tanganak dit a elo momoros rungus atau tusyen bahasa momogun ka yad dino. iti ong otopot no e so cara di tokou manga jaga it bahasa di tokou.. agazo pongohormatan ku ong kadapatko manga gama tusyen diti..
Jack Sparrow : obie....Ologod mahi ot gumbang ong sampang mangayau..amu avantang podsuon..hehehehe
suangpai : Hello,
Saya amat tertarik dengan photo momogun rungus 1953 dalam gallery itu bolehkah saya mengetahui details photo2 itu? misalnya:-
1. Dimana diambil?
2. Ada lagi kah photo gitu?
3. Dimana boleh saya dapat lebih sumber macam photo bgitu?
Terima Kasih.
Momogunology : Bah ong misisingilzo dot momoros momogun suvang kou sid forum www.momogunology.forumotion.net
mel bfort : ingkakat noh oh bansa ku... nokuro tuh kakal ih mongunipi tokou ih tangah tadau.
rungus boi : pelbagaikan mesej mengenai rungus dalam ruangan ini.
oding tanak di gama : atuk..avantang tomod iti website nga amu banal alangkap. obuli ka upgrade iti website? ingin oku mintong video ong varo. moki mahap nopo om bahasa ku amu avantang. tu yoku iti tanak do campuran. so im talk in so many language and its always confused me.
Noy Arscela : Suangpai, photo momogun rungus 1953 itu cuma snapshot dari VCD Sejarah Gereja Protestan yg diambil oleh kump Missioner Bienz dlm usaha mengembangkan agama kristian di klgn momogun rungus. VCD spt itu blh diperolehi di gereja PCS atau berhubung dgn Pastor Christopher di tel 019-8432878 utk makl lanjut. (sy mperolehinya dari beliau)
Noy Arscela : Oding Tanak di Gama, torima kasih.Mimang tanga upgrade lah juga..jadi sebarang komen dan cadangan amat dialu-alukan...
TQ sbb sudi mengunjungi laman yg tdk seberapa ini.
Baldi biru : Va bisnes baru manaud limbata...isai tominat mozo kurusus...
Nama: Azie : Mesej Anda: Hai...bole saya tanya?? Saya agak kurang jelas maksud perkataan 'Doyai'.Boleh terangkan??
Azie : Saya sedang memahami bahasa kaum rungus, dan doyai digunakan seseorg seperti merujuk kepada 'sayang'. Benarkah??
noy arscela : Wah Baldi Biru, ligogonon oku mah dot limbata oi..nga sid sombo kah do kursus ino?
krisvin o : o...avantang to varo nakapangama dot sejarah tulun tokou,teruskan....kadan polingan it bansa tokou...ong sid putanaon tokou kadan olingan o rahaton ong sid rahat tokou kadan polingan it putanaon..hondomon isai tokou om it bansa tokou..
Nama abduh haleem : terima kasih atas maklumat anda mengenai maysrakat rungus.ini memudahkan pencarian saya untuk menelesaikan tugasan saya.untuk makluman,boleh saya mendapatkan maklumat yang lebih terperinci mengenai adat pertunangan masyarakat rungus tradisional?
terima kasih atas bantuan anda.
NamaRUHIE : nunu habal orang kudat
Nama nanak_linli : Mesej Anda_ wa...mengagumkan... bai ino adapat momoros... semua maklumat sangat berguna...
kents : salam perpaduan...
adakah orang rungus mempunyai makanan tradisional tersendiri?
bolehkah makanan tradisi ini dikomersilkan dalam industri pelancongan seperti rmh panjang orang Rungus?
202.187.4.24 : Mesej Anda pala@onduon; kasip oku amu alaid antad biano varo kemajuan rungus 'fikir dan renung-renungkanlah'.
Nama Enuvung : Kent.. memang rungus ada makanan tradisionalnya tersendiri.. Dirumah panjang orang rungus yang anda lawati pasti ada makanan tradisional seperti itu... Kalau tidak keberatan silalah ke site resepi Masakan Momogun. Site ini menghimpunkan resepi masakan momogun sabah tidak kira kadazan, dusun, murut mahupun rungus. Yang bermesej Resepi Masakan Tradisional Kaum Rungus tu sahaja yang Rungus punya makanan... Site ini masih dalam proses penambahan maklumat...
http://resepimomogun.blogspot.com/
202.187.4.26 : Mesej Anda; PELAJAR UNIVERSITI; ONG MITUVONG NO POMOGUNAN , VARAONO DOT MOZO BANGSA TOKOU MITUVONG , ONG VORO TULUN DOT MANGHATUL BANGSA DAU KONDIRI TOLIKUDAN (FIKIR2 DAN RENUNG2KANLAH)
Namaadiey : nunu habal pinsan
adiey : tilangad muli sid kampung nga aso sien ku
Nama: federin@Dondo : Mesej Anda:hoturon noh di tokoh banal adat pinisompuruaan momogun,hondomo tokou noh raha doh vogok ot minamasi di tokou.
NamaTINGATON : hai nu habal koviai....ot kuran ka bahasa rungus ong momoros terima kasih...contos yadko dusun ponsikou ko.. jadi ong rungus takan momoros torima kasi kan itu bahasa melayu..jadi kuran momoros ong ditokou bahasa RUNGUS ong monorima kasi sid tongulun...
Nama ALDREN : i...ot elo biloi TINGATON maksud trima kasih ong sid momogun AGAZO GINAVO KU...tapi amu ilaan nunu pendapatdit tongulun vokon...nga apapun TINGATON mesti okon ulun ko rungus ino kan..
TINGATON : woi...saya ulun rungus tulin boh....kan nama tingaton...tak pa la ,,saya pun sudah lama tidak belajar rungus..jadi nolingan no tokudik...apa pun rungus sudah semakin maju...
Nama;KINGSAMOD : Mesej Anda; TOKOU2 TI
Noy Arscela : Hai semua, buat masa ini saya sibuk sedikit dan akan berehat sementara dalam dunia maya Internet. Bila keadaan sudah semakin baik, saya akan kembali lagi. Jika anda ingin menghubungi saya, sila hantar email ke noy.arscela@gmail.com. Terima Kasih kerana sudi melawati laman web ini. ..Misompuru tokou sakavi, kanow mikavid longon om mitatabang kumaa kosurutan, poinsavat bansa tokou. Atagak bansa, opunso tinaru..
inson : amu no alaid om orikot no vagu kokotuai bulan 5....tatap ogumu kalapik? tapi ong moderate ka'avuk, ok lah....bang kalapik sid sunsud? hehehehe....not ok!.....Tuhan Mengasihi Semua Bangsa.
Yuruk-uruk : ka di yuruk-uruk..ong muli sid kampung hizaan suti kadan noh poholian mi e num...humungot dati ot savo ka..am dati kodudun....nga timan e boh e sai kogulu kalapik....
124.13.92.237 : akodhnaosd
NamaMR rungus : Mesej Anda
shallom...huhuhu...satu blog yg hebat drpd urang rungus...tahniah...hahaha...hoi...januel@umbat apa kabar kamu?
Yokulah...yoto.
202.187.4.8 : Mesej Anda; banal boros dikou koviai, iso no puun kosurutan bangsa tokou rungus inono 'MISOMPURU TOKOU SAKAVI'. walaupun orang rungus penduduk miniroti tetap ada potensi untuk bersaing secara sehat dengan bangsa lain
gimpuhut : tanhiah..teruskan menulis tentang bangsa kita.
Namadodong : Mesej Andaghhbbdfb
Namaodoe : Mesej Andawow..gud work tobpinai noy...
Hannevie MM Masil : Nice website!!! Momogun terus maju!
Noy Arscela : Konsikou tobpinai Odoe..Kopivosihan kumaa sokoviai.
Andahau : Tinantu dino pinimbarasan dikou dinoii...
Nama:Adderly jius : Terima kasih kerna menyediakan laman web ini..Melalui web ini dapat lah sya mengetahui dgn lbh mendalam ttg bangsa sya..
DAMMY BIN OKION : saya amat tertarik dengan laman web ini kerana saya merupakan anak asal ringus yang inginkan pengetahuan tentang rungus
mogkonia : agazo koginavaan ku sid dikou tu mangapad kou diti bahasa di tokou
mogkonia : agazo koginavaan ku kumaa cd d kou tu
mogkonia : agazo koginavaan ku kumaa cd d kou tu
Nama: Yamai : Avantang dara ong kadapat tokou mamsi diti boros do rungus tu nokosuvang tokou no sid paket dot boros malazu. Isai po ka vozoon tokou popoinsavat diti bansa tokou? Magam tokou iso persatuan baiko dong rungus. Dara ong kakal po yaki tumanggong, okonko yad diti bansa rungus.Imatai it blog ku Rungus today sid Kota marudu.
Nama: Yamai : Avantang dara ong kadapat tokou mamsi diti boros do rungus tu nokosuvang tokou no sid paket dot boros malazu. Isai po ka vozoon tokou popoinsavat diti bansa tokou? Magam tokou iso persatuan baiko dong rungus. Dara ong kakal po yaki tumanggong, okonko yad diti bansa rungus.Imatai it blog ku Rungus today sid Kota marudu.
Nama ODONG : AVANTANG budaya om tradisi ulun tokou, topot pingkuro gima suai ulun o manganu pongintutunan tokou do kountungan diolo,.
eriel : hm..... aso tantu ot elan ku dot tadat do momogun t tag po tu varo laman web t. so
NamaLENN85 : Salamat Minsosodop
Nama aubry : tumanggung kurantud itu merupakan seorang yang bijak .Itulah dia menjadi seorang pemimipin rungus ketika itu..Nenek saya kata dia itu pernah pergi ke sandakan dia bersama orang putih lagi...Dia seorang yang tahan lasak berjalan kaki.wlpn ketika itu ada kereta kuda ka.Orang british bawa dia naik pun dia xdak mau.Tapi cucu cicitnya sentiasa maju ke depan banyak uda yg berjaya dalam bisnis dan bidang kerajaan awam dan p university.hehe...Sebab sifat kepimpinanan masih lagi di teruskan anak cucunya...dari segi pendidikan ada jadi peguam,doktor,cikgu,pendeta,bisnis dan Yb berkat dari Tuhan itu.
Nama Cikgu Nora : Saya bangga menjadi rakyat negeri Sabah,walaupun saya kini berkhidmat sebagai guru di semenanjung...Cikgu Nora...Sabah boleh berjaya!!
Cikgu Nora : Teruskan usaha anda untuk mengekalkan tradisi ini...saya tetap sokong....
Momogun : Kepada semua.. perjumpaan Momogunology akan di adakan pada 31hb May 2009.
kalau ada apa2 pertanyaan sila hubungi saya di email: momogunology@gmail.com atau di forum www.momogunology@forumotion.net
The Momogun : dalam menelusuri tokoh-tokoh Momogun Rungus pada era penjajahan british maka ada terdapat beberapa peribadi yang harus kita abadikan.
Kawasan Rungus Pilapazan dan Gandahon adalah di bawah pemerintahan Aki Pandi dari Panudahan dia seorang rungus yang memergang kedaulatan bangsa momogun. Penasihat Raja Basal Aki Pandi adalah Aki Rontian dari Tomburulan dan beberapa tokoh2 adat Rungus Gandahon dan Pilapazan. Orang Suluk menggelarkannya Raja Basal.
Kawasan-kawasan Gandahon dan Pilapazan ini tidak pernah di kuasai oleh Aki Tumanggung Karantud. Tumanggung Karantud adalah ketua Rungus di Tomborungus dari suku Pilapazan campur Nuluw.
The Momogunology : Dalam sistem pemerintahan Adat dan Hukum terdapat perbezaan istilah antara kawasan Aki Pandi dan Aki Tumanggung tetapi dari segi nilai denda atau hukuman adalah sama. Dalam rungus memang wujud sistem pemerintahan tetapi bukan sistem kerajaan.
Cuma istilah Hukum seperti sonsol tomuhok/tomulzok dan sonsol totuo ada sedikit berbeza antara kedua zon pemerintahan rungus tersebut tapi hukuman dan nilai dendanya sama.
Nama Aubry : Mesej Anda Cerita sejarah pengaruh dan kepahlawanan suku kaum rungus biasanya diperturunkan dari satu generasi kepada satu generasi yang lain melalui cucu-cicit mereka kerana cerita seperti ini hanya diingat oleh ahli keluarganya sahaja. Antara orang-orang penting bangsa rungus antaranya :
Rungsud = Nenek moyang suku Rungus. Rungsud adalah nama nenek moyang kami yang berasal dari Nunuk Ragang. Keturunannya akhirnya di sebut Rungus. Tanggungjawab dalam membuka utara borneo (membuka Bandau (mondou), Kirangavan, Toringai sehingga ke Koniung (morimbou) Kudat.) yang akhirnya di tukar Konopuan Mogkorudu (kota marudu)
Aki Linggab - Penjaga laut cina selatan dan juga teluk bandau... seumur hidupnya. Selalu berperang dengan Mangazou dari laut.
Aki Bagu - Penjaga kawasan Pata, Andarason dan sampai di Badarag sikuati. Mempunyai sepucuk senapang pemberian semangatnya. Senapang yang ubatnya seperti disc dalam bentuk api warna biru..
Aki Kolobon - penjaga laut bandau dan bertanggungjawab menghalau sariff Osman dari memeras ugut orang rungus-tombonuvo dan orang brunei. Aki Kolzobon menghancurkan pertahanan sarif osman dan memberikan amaran bahawa dia akan mati di tangan british kerana melawan semangat laut bandau. Aki kolzobon menetak tengkolok sarif osman dan mengatakan bahawa Sarif osman tidak akan terlepas di tangan british jika menjejakkan kaki di kudat... ini berlaku kerana balasan kpd sarif osman membunuh orang rungus di laut bandau. Akhirnya sarif lari ke pulau gaya.. tetapi dalam pelarian diri apabila di serang british sarif osman menggunakan kuda memasuki kawasan kudat dan akhirnya di kejang di Burul Lzumohing di kg Pukah (bukit kedua tertinggi di Matunggong). Sarif Osman kejang di atas bukit tersebut dan jatuh dari kuda... badannya di serang kekejangan saraf sehingga tak dapat jalan.. lalu di tangkap british dan di masukkan bom di buntut lalu di letupkan..
Kulindod / Kurunding= Dalam sejarah yg di tulis oleh British / di rujuk kembali oleh James Ongkili, Kurunding berbangsa Illanun tetapi Kulindod @ Kurunding adalah bangsa Rungus dan dalam buku yg di tulis dan terpampang di muzium sabah semua orang tahu pakaian yang di pakai oleh Kulindod adalah pakaian Bwadu pakaian lelaki Rungus. Bagaimana nama dia tertukar kepada illanun adalah di sebabkan apabila Kulindod berperang dengan British sehingga ke Inanam.. Pihak British membuat surat pekeliling untuk menangkap semua ahli keluarganya.. yang terdekat.. Jadi apabila british sampai di Kirangavan orang kampung mengatakan kepada pihak British yang Kulindod tiada keluarga. Kulindod itu kononnya adalah pelayar dan keluarganya tiada di kirangavan, jadi british bertanya kenapa dia tinggal di Kirangavan? Kulindod saja melawat kampung kirangavan untuk membuat padi bukit. Manakala anak-anaknya ada yang di hantar ke matunggong dan ada lagi satu perempuan yang di hantar ke Pitas. Akhirnya identiti Kulindod yang tertulis adalah Illanun tetapi sebelum di hukum bunuh oleh british kulindod di ambil gambar...
Aki Tumanggung Karantud = di kenali orang british sebagai Raja terakhir Bangsa Rungus. Tumanggung menentang british kerana dalam upacara-upacara agama lzabus tidak perlu membuat permohonan orang british tetapi apabila Tumanggung Karantud membuat upcara MANAGAS dan di larang oleh british maka Tumanggung bangkit menentang british.. Sebab sebenarnya uapcara itu adalah satu upacara mengorbankan MANUSIA untuk menghidupkan bumi dan menghalau penyakit pada masa sama ia adalah satu pengyingkiran kuasa british kerana kudat sudah mula di cerobohi bukan saja british tetapi mizonvaig (orang laut) sudah mula berkuasa di kawasan kudat sejak kedatangan british. Akhirnya Tumanggung di tangkap dan di penjarakan.. apabila pentadbiran di pindahkan ke Sandakan (Elopura) tumanggung di bawa ke sana juga.
Nama Aubry : Mesej Anda Cerita sejarah pengaruh dan kepahlawanan suku kaum rungus biasanya diperturunkan dari satu generasi kepada satu generasi yang lain melalui cucu-cicit mereka kerana cerita seperti ini hanya diingat oleh ahli keluarganya sahaja. Antara orang-orang penting bangsa rungus antaranya :
Rungsud = Nenek moyang suku Rungus. Rungsud adalah nama nenek moyang kami yang berasal dari Nunuk Ragang. Keturunannya akhirnya di sebut Rungus. Tanggungjawab dalam membuka utara borneo (membuka Bandau (mondou), Kirangavan, Toringai sehingga ke Koniung (morimbou) Kudat.) yang akhirnya di tukar Konopuan Mogkorudu (kota marudu)
Aki Linggab - Penjaga laut cina selatan dan juga teluk bandau... seumur hidupnya. Selalu berperang dengan Mangazou dari laut.
Aki Bagu - Penjaga kawasan Pata, Andarason dan sampai di Badarag sikuati. Mempunyai sepucuk senapang pemberian semangatnya. Senapang yang ubatnya seperti disc dalam bentuk api warna biru..
Aki Kolobon - penjaga laut bandau dan bertanggungjawab menghalau sariff Osman dari memeras ugut orang rungus-tombonuvo dan orang brunei. Aki Kolzobon menghancurkan pertahanan sarif osman dan memberikan amaran bahawa dia akan mati di tangan british kerana melawan semangat laut bandau. Aki kolzobon menetak tengkolok sarif osman dan mengatakan bahawa Sarif osman tidak akan terlepas di tangan british jika menjejakkan kaki di kudat... ini berlaku kerana balasan kpd sarif osman membunuh orang rungus di laut bandau. Akhirnya sarif lari ke pulau gaya.. tetapi dalam pelarian diri apabila di serang british sarif osman menggunakan kuda memasuki kawasan kudat dan akhirnya di kejang di Burul Lzumohing di kg Pukah (bukit kedua tertinggi di Matunggong). Sarif Osman kejang di atas bukit tersebut dan jatuh dari kuda... badannya di serang kekejangan saraf sehingga tak dapat jalan.. lalu di tangkap british dan di masukkan bom di buntut lalu di letupkan..
Kulindod / Kurunding= Dalam sejarah yg di tulis oleh British / di rujuk kembali oleh James Ongkili, Kurunding berbangsa Illanun tetapi Kulindod @ Kurunding adalah bangsa Rungus dan dalam buku yg di tulis dan terpampang di muzium sabah semua orang tahu pakaian yang di pakai oleh Kulindod adalah pakaian Bwadu pakaian lelaki Rungus. Bagaimana nama dia tertukar kepada illanun adalah di sebabkan apabila Kulindod berperang dengan British sehingga ke Inanam.. Pihak British membuat surat pekeliling untuk menangkap semua ahli keluarganya.. yang terdekat.. Jadi apabila british sampai di Kirangavan orang kampung mengatakan kepada pihak British yang Kulindod tiada keluarga. Kulindod itu kononnya adalah pelayar dan keluarganya tiada di kirangavan, jadi british bertanya kenapa dia tinggal di Kirangavan? Kulindod saja melawat kampung kirangavan untuk membuat padi bukit. Manakala anak-anaknya ada yang di hantar ke matunggong dan ada lagi satu perempuan yang di hantar ke Pitas. Akhirnya identiti Kulindod yang tertulis adalah Illanun tetapi sebelum di hukum bunuh oleh british kulindod di ambil gambar...
Aki Tumanggung Karantud = di kenali orang british sebagai Raja terakhir Bangsa Rungus. Tumanggung menentang british kerana dalam upacara-upacara agama lzabus tidak perlu membuat permohonan orang british tetapi apabila Tumanggung Karantud membuat upcara MANAGAS dan di larang oleh british maka Tumanggung bangkit menentang british.. Sebab sebenarnya uapcara itu adalah satu upacara mengorbankan MANUSIA untuk menghidupkan bumi dan menghalau penyakit pada masa sama ia adalah satu pengyingkiran kuasa british kerana kudat sudah mula di cerobohi bukan saja british tetapi mizonvaig (orang laut) sudah mula berkuasa di kawasan kudat sejak kedatangan british. Akhirnya Tumanggung di tangkap dan di penjarakan.. apabila pentadbiran di pindahkan ke Sandakan (Elopura) tumanggung di bawa ke sana juga.
124.13.71.163 : Mesej An
Jurry Foo : Laman ini sangat menarik dan nerinformatif
Nama leedya : tahniah...walaupun saya bukan dari suku ini, tapi saya sangat mengkagumi usaha anda. TAHNIAH..Ini adalah suatu inspirasi saya untuk melakukan kajian dan menyimpan khazanah kaum yang sangat beharga (Saya berasal dari sarawak: suku kaum Iban)
Nama Jerry JM : Iso laman web dot avantang..
Nama ARIZAN : Mesej Anda SELAMAT HARI BAPA
Nama ARIZAN : Mesej Anda SELAMAT HARI IBU
115.132.127.66 : saya sangat bersetuju dengan adanya laman web ini.seperti yang dikatakan oleh cik Masnah,macm mana kit a sendiri mandalami nilai keunikan bangsa sendiri tanpa meneruskan budaya itu sendiri.
livindon : ong varo po posurutan ditokou popotungkus diti tinungkusan,maka baiko posuruton banal nunu it varo no biano ko it konihab.
Nama matheus : Mesej Anda
keep up the good work!
Farton@RungusBoy : ANAK VAGU RUNGUS:kopivosian ditokou tulun rungus,omon oku tu varo laman web yad diti. kadan tokou no polingan it tinungkusan di aki om di odu om polingan it kinubasan di tokou..
Namalamee : Mesej Anda aramai ieee
fredmapingki : salamat minsosodop tonggobinai sokoviai bansa dot momogun rungus sid sombo nopo pentongkop sitid pomogunan
fredmapingki : ong varot kotutun doho, tumimpa om mituturan ogi, tu tilangad oku momoros dot boros dot rungus., ok
Sukod Vagu : nunu habal oi pinsan?
danny boy : mau berkenalan bah nie ngan kawan-kawan rungus...boleh bah kan......
Danny boy : kalau boleh email ja saya di danny_marc030580@yahoo.com
jan sumbung2 bahhhhh pinsan
yondong : (Alexander Marcellinus & masnah talu )varo plan dikou magama club......
teyha : bole x saye nak tahu pasal makanan tradisi dan bahasa bagi suku kaum rungus sabah
teyha : bole x jwpan tuk soalan td email kt saye ni alamat email saye teyha_cokelat@yahoo.com
terima kasih sebab sudi membantu
otit : Kounsapatan kavi ongobpinai. Varo iso obpinai tokou dot endazou ku yadko i alex & masnah.isai nopo it engin nga obuli tumiim http://rungusmomogun.blogspot.com/ tu ogumu i ot maklumat kanangan ko bansa tokou momogun.tahniah to alex & masnah tu varo gama dikou sampai yaditi.
Nama ANDIKA : Posuvang togumu-gumu bo sejarah Rungus. Okudik pi irie..Isai nopa topinta-pintal di kouh, posuvang nobo siti nunu nopo e varo kaitan do Tungus terutamanya sejarah dauh...Ba yagkinono bo...
Angang : Varo kh club remaja dot rungus?
60.50.161.45 : BANGSA RUNGUS BAGUS BA
60.50.161.45 : TARIAN MONGIOL ITU MACAM MANA
jelzn At : Avantang ong varo web tentang rungus yadko iti ginama nu dt. baiko, supaya amu ogolivong ot ongo ulun tokou(Rungus) atau tanidko bansa rungus.. timai dot mogihim banal ot Fakta dit Banal tantu.. Yadko varo Rumah Panjang Kg. Kiopu berpenghuni nga amu nokosinarai sid part sejarah laman nu. Om varo po, gambal model sid part sejarah dila okon ko pakaian tradisi rungus (Kadazan punya bah itu..hee). Tahniah.. web diti membentuk budaya rungus sumuvang sid ILMIAH..
Aku dan diriku : thanks bcause the web..it's very helpfull in doing my a*sigment..tq very much..
Aku dan diriku : -osunduw
-rogon
-odu-odu
-divato and lugu'
-luma'ag
makes my head going ache
plez make me clear on those meaning alex...
deam : em avantang et gama dikou. engin oku marajal banal dolou di tokou
Nama : Mesej Anda
aramai teh !!!!
Nama sumabal nopo 10 : kada no tagako on k inpt bansa nu kawan.....
logop sira no
60.50.165.95 : montolku vs tanduay
60.50.165.95 : aramai tah bahar
60.50.165.95 : singgarung
60.50.165.95 : asadap tantu montoku kampiung
60.50.165.95 : tukar latar belakang bah
Nama :Nabila : Mesej Anda :
saya perlu tahu apakah peranan wanita dalam masyarakat Tradisional rungus
Nama Rungus tulin : Mesej Anda I so happy and appreciate this web site. Thanks bo....minanganu oku rujukan siti kanangan ko etnik rungus secara menyeluruh. torima kasih.......
marscela talu : Yondong, plan nak buat club??
Plan tu ada tapi buat masa ni amu poh tuh hoturon poh tih tungkusan tokou.
Kalau ada sokongan, boleh juga!
Why not?
Nama Leynz... : Mesej Anda hye.. sy ni org rungus matunggong kudat. sy nak cari seseorang...namanya masarip orang bodu.. kalau ada sesiapa y mengenali nya sila hubungi e-mail ni.. LLJoe_88@yahoo.com...
yoku : bagus....
merinah : tahniah untuk anda selamat berjaya bo..
Nama lilye : Mesej Anda hye... smga usaha sis akn trus b'kembang
Nama deny-cute boy : hye... ble b'kenalan x? erm... name i..... denny rezer... juz kol me 'deny'... hehe.... i hope u like me n b my girlfriend..
mfah89 : apa kabar orang sabah
Nama joe jambul : Mesej Anda pertikaian kadazan dan dusun dalam soal bangsa keturunan mereka patut ambil tahu sejarah kaum rungus yang asli@asal tanpa dicelup oleh budaya kacukan sino. misompuru tokou
Nama; Muhammad Adzmi : yaditi no. banal ko avantang iti laman wab do ulun runggus
Sudiman : ondos ku pogi om ketinggalan no banal ti rungus. nga nemot ku po iti website terharu oku. Agazo harapanku sid tohudi tadau varo bansa tokou rungus ot pengkakat sid dewan negara..
Tokou no..! sokovai rungus.. mengkakat tokou.
Nama maini : Mesej Anda
bangsa ku satu yang istimewa
Nama maini : Mesej Anda
bangsa ku satu yang istimewa
tanak vagu : avantang iti blog
Nama:fyon : Mesej Anda
tolong ajar sy mau cakap bahasa rungus
"vivian_aan04@yahoo.com"
yang sudi tu plz contact me at my email..
if can as soon as possible..
i will wait for u all member of rungus..thank
marscela talu : SELAMAT HARI RAYA! MAAF ZAHIR BATIN!
Misompuru tokou! Atagak bansa, opunso tinaru!
Nama edwin : Mesej Anda
isai tulun rungus pertama nokosuvang do kristian?
Nama edwin : Mesej Anda
laman web ni indah kabar dr rupe je, banyak yang x betol pn.
Nama ating : btol la gmbr umh pjg ne kat kg paku
Nama ijimin2@yahoo : Teruskan pinsan
HANI : SY NK TAU PASAL UPACARA KEMATIAN MASYARAKAT ISLAM DI SABAH
Nama: IOKU : Mesej Anda: Kopivosihan kumaa sid isai nopo kabasa iti sinurat ku.
Nama guring : adih mcm kanal ja gmbar rumah panjan ne....
jem : u guys are the best...
respect at the highest level...
nice web site.. design and everything...
sejarah rungus mmg aku xtau skit pun...
hahahaha... ni rungus xda guna ni...
nama ja rungus... malu aku..
anyway respest u guys....
ondus : aramai ti.........
Nama holson : Mesej Anda:dalam era yang moden ini kebanyakan anak remaja rungus sudah tidak mengerti mendengar longoi rungus.saya hendak ia tidak diabaikan begitu saja....
marscela talu : Jem, rumah panjang ni memang sana Kg Paku ni..konsikou kumaa di mina ngagama.. (^_^)
mogundahali : iti no cara dot popoimot sid ongoulun sokoviai nunu ka it bansa do rungus, okonko baiko bansa vokon tapi it ongo sukod vagu do rungus nga kadapat dot info antad sitid website...tahniah...
ew : kogulu po bvanal banal ko monorima kasih oku 2 varo laman web yad ko diti..
ajarang tongoulun magama yad diti..
nga perkataan "POGUN" okon ko "RUMAH USANG" oi?? nokuro 2 "DUNIA" gi??. Mad ogulivong oku gi ong yad dini. adapat e ka patarang??
apa pn anantang la e ti design gi nama no ozi oku..
obpinai kusai : shalom,saudara alexander..sombi ka kg nu diti oi? ong obuli dumuat....
khinyung : can send me some Pinakol Picture to me?? i need it Urgent...
thanks for the Infomation
its usefull~
maguk : pokurozon po ong yadkiti, jadi mozon no rumisau tokou 2 ohibat tokou e
maguk : alu osong, obuli eka dumuat ? varo ka buuk dang marajal mongigol
Nama alan : Mesej Anda agazo ot trima kasih ku tu nakadapat oku melayari dti laman web do rungus
Nama : randavi : Mesej Anda : Baguslah tahniah
Nama : Randavi 2 : Malulah maguk. mau cari buku marajal mongigol. sanang ba itu, satu b**ul saja pasti elzo kono.
Nama : Rungus Tulin : Torima kasi dit maklumat asal usul tokou Rungus. Varo duatonku. Isai inantadon dino tuturan aki Runsud, aki Longguvai om aki Turumpok. Sepatutnya it ulun tokou ot isurat sebagai rujukan diti tuturan okon ko e Dr.Jacqueline ( kajian ilmiah ). Posuraton isai it angaki tokou nokilzo banal supaya e generasi tokou yakin dit tuturan @ maklumat dino. Perkataan Rungus dikaitkan dengan nama Rungsud amu opirongouku ,saya rasa itu maklumat baru bagi saya. opurimananku Kakali varo tangaki tokou kelzo dino tuturan, okon ko e Jacqueline ( 1987 ) siapa Dr. Jacqueline, dia Juga minta cerita daripada orang kita. - Apapun tuturan mesti it ulun tokou ot e ngaran. Tq
Nama : Randavi : Torima kasi dit sokoviai maklum balas dikou om selamat hari krismas
Ojel : imot ku rumah panjang om ining ku tuni taggung, ahandaman ku sid kampung. kali pertama mengunjungi laman web ini..
Ojel : mogihim kinoruhangan sama2 mintoron sid asrama Duisberg ( pcs ) tahun 1995 sampai 1997..
tingaton : teruskan usaha anda,kami kaum rungus sentiasa menyokong usaha anda..rungus the best in the worlds!!!
Ojel : selamat tahun baru 2010..
Nama Randavi : Mesej Anda : Banalko tertarik oku diti slogan "1Malaysia Rakyat didahulukan Pencapaian diutamakan" Timai dikou mangaharati. Kalau setakat perpaduan / kebudayaan / persefahaman barangkali ulun tokou sudah mengamalkan sejak dulu lagi. Tapi harus itungo tokou, isai ot ogumu penjawat awam, songkuro peratus tulun tokou,imatai tokou melayu brunai okudik yoti sid sabah om iti sama nga kinogumuai penjawat amam. berbalik kepada slogan, seharusnya semua perkara dikongsi bersama oleh semua rakyat terutama bumiputera barulah tercapai ino konsep dau. biar sokoviai kaum merasa bangga kerana berkhidmat untuk negaranya. tapi yang sedihnya ulun tokou kakali dipandang bangsa yang tidak wujud di sabah, bagai kasta yang paling rendah. ubaonku ino slogan " 1Malaysia bumiputera didahulukan melayu diutamakan" apa macam kosukung ko dohon. Slogan 1Malaysia hanya akan tercapai jika semua perkara dikongi bersama yadko sid bidang perkhidmatan awam, ekonomi dll. - baiko sorita dot tanganak iti.aso sikulku diti.
Amu po randavi : Obuli e no cadangan atau pendapat nu ino randavi. varo iso fakta ot avantang itungon om mungkin obuli susuzan dati dot bansa tokou..INDIA..bangsa dot india maksud ku..sejarah dioti amu po kaabal no sejarah bansa tokou sid malaysia tapi bansa dioti lebih menonjol om maju antad bansa ditokou..NOKURO??? Mungkin varo diantara kinoruhangan siti manahak pendapat om ulasan lebih lanjut tentang perkara diti...ogumu no bansa rungus nakasavo dot India ( koling ka di tokou )
Ojel : Nokuro tu antad gulu po ilo ralan sumuvang sid sebayan ( Jalan Sebayan ) aso kosiminan..miggaganti no wakil rakyat naga miabal e..makan duit rakyat nopo..mungkin bai ko asadar tokou sokoviai masalah ong okon noko bansa rungus ot wakil rakyat sid N4 matunggong..
Nama Randavi : Mesej : kumaa sidi Amu Po Randavi, Yoku diti amu elo oku sid pulitik, antawa papaharati diti tulun tokou kanagan ko iti budaya cara tulun tokou berfikir, mentaliti ulun tokou. India orang berhijrah ke Malaysia dan Ulun tokou bermustautin tetap ( minamasok diti sabah ) sid sabah. Biasanya iti ulun diti berhijrah ong dari segi semangat, mentalitinya, keakraban kepada sukunya amat tinggi. Ulun india guluno kamung do politik malaysia. Cthnya Tun Thambatan bersama-sama dgn Tunku Abdul Rahman. itulah beza sebenar antad di ulun tokou. hal nakasavo dino soal keduvo ( Jodoh beno ). Andamanku e Datuk Mathius, kerana beliaulah it ulun tokou tumimpuun mosik om varo ulun tokou sid sikul dot manahak-manahak sokongan nasihat dit tanganak tokou. Ulun tokou biano diti sedang membina dot keluarga po dau yadko poposikul tanganak. tu gumusa dit ongo kinoruhangan it kianganak no sid universiti. jadi zaman diti amu po dati kadapat tokou tumanding pencapaian yadko iti india. baiko iti om tq.
Nama hermon madawai : Mesej Anda varo minatku dillo projek kelapa sawit.jaddi kuran gama?
Nama hermon madawai : Mesej Anda kuran oku kumiboros dikkau?nunu nombol teliponnu?
ojel : projek nunu kino..? projek banal ko projek terbenkalai..
202.184.111.90 : hidup rungus!!sgt bangga mjd salah seorang yg bbgsa rungus.
motunggung girl : mulong ko songgo oku nga amu insan ku polingan bansaku...kadan tokou tagakon bansa tokou...hidup momogun rungus!!
Namamuada : humarap dot elombus banal iti usaha. supaya amau tumagak iti Rungus....
oxdorin melabou : Nice blog, sgt membantu para pelajar terutama mahasiswa-mahasiswa. salam UKM.
58.26.217.96 : Mesej Anda
malan oku tantu ong iti....ah.....
Busul manuk..! : arasaan ku makin lumaid makin tumanus iti bahasa momogun..e tungo ka dkouh nunu ot kagama..?? limo oku noh toun sitid KL nekempa okunoh buatan kogumui it anganak dot momogun okon koh aso gorija nga sori riton poh amu..paling kasab muli poh sid kampung ki kurundung noh.!! kuran ot kosurutan kam koh tumanus.
Gimpuhut : Dinawnload ku it mp3 gong mongigol sumundai nga madko tanid keningan...amu avantang tolingoku ka antava mimang amu synchronized ilo tuni dau?
ochie : saya cri about rungus lebih mndalam . saya rungus jga tpi mix bajau . cikgu sya srh cri psl suku kaum d saba .jdi , saya pilih my own suku kaum . perlukan lebih bnyk mklumat n gambar . my age -16
joe byne : It tuturan dot kanangan ko yi Aki Rungsud dino ong banal no, okon ko tuturan dot kovovongo antava nga kalambatan. minsan ko yoku tu ulun no biano, ino kagi ong yoku tuh TUTURAN ot dohon do koozian mining ogumu ot kelo dinot tuturan baiko it gama dioti mangangaod dot tuturan mitanid-tanid. okon ko orang putih ot rujukan ong inot tuturan dino. sid kg tomburulan angkob suvil kondiri nga koilo dinot tuturan dino.
ali lodung : salamt sasarap togobpinaih gavi. ohigak oku varoh diti web diti .ong yoku opontig dati ong mitutukung tokoi ngavi
Nama Randavi : Sombono it ma*sageku. aso po tiso ot nakapanak dot komen. Varo dara it gulu komen nga. ino no tanid ot maksud dit borosonku tanid om tanid iti ulason dau. jadi mad amu po dati sumiti iti, tongkizadan pay ti Laman diti. amu berkembang iti pomikiranku. bye..!
Sam : check out this rock video shot in a Rungus village and G. Kinabalu!
Matunggong kini : Usaha yang cukup baik...syabas
Namarezonreey : Mesej Andasalam perpaduaan
francis jomuning : sudah sekian lam saya hdak mencari asal usul bangsa saya sndiri... terima kasi utk web ni...
salton m : kadan no polingan tokou e bansa tokou bansa do rungus...
Namaj jerol : Mesej Anda slamat sasarap,tangahari om mincocodop,torimakasi tu varo ruang pongucapan dot bahasa rungus antawanga momogun,aharap oku dot kehadapan po vagu atawanga nga varo po posurut,pakanal iti banca tokou,,supaya e tongo jenarasi muda amu olingan bahasa dau kondiri atawanga aso kelo sejara dau kondiri .good luck warga momogun rungus
Nama ilol : Mesej Anda salamat mincosodop koruhang2 ku rungus/momogun,,,yoku antad sid popot sikuati kudat sabah,nga sisiti kl didino,,aharap oku ongolun rungus sentiasa cool,terutama ongo ulun kampung ku,ARAAMAI ITI,,BAIKO ASO BEND,,,hahahahaaa salam perantau,
Namaina : alangkah bagusnya klu laman web ni di sertakan dengan kamus bahasa rungus...
rayvin ank wagu : rungus ba itu..siapa tidak kanal...kurun ka o buli e oi...
rayvin anak wagu : asal usul rungus sangat menarik dan penuh dengan cerita lagenda nenek moyang kita jadi jangan la kita lupakan ok...bye
the tiwins : jangan aramai ti saja...kalau pemalas numbur satu....
Nama florina marcus : thank for everthing. i appriciate for what have you done.
Ums student.TITAS. : terima kasih atas kewujudan laman web ini. ia telah banyak membantu kami dalam menjayakan kajian kami terhadap bangsa rungus.
Juri : Kopivosian tokou ulun rungus
NamaJezz @ MMR : Buaaaaaa avantang dati ong sumombol kou po sid dahai ponong sid MMR mana tau kopio'irung tokou e makan kinohut sangup navahan tipun om lompodos hehehee ..... http://momogunrungus.ning.com/
Jezz MMR : Kumaa sid admin siti mungkin manganu oku okudik maklumat antad siti isuvang ku sid Web ku ..buli oi pinsan? hihihi TQ http://momogunrungus.ning.com/
115.134.238.28 : agazo kosukuran ku tu nakalandai oku dot bangsa rungus....
felix_kg.bongkol : alawa ti laman oi...migagazad tokou momolihara ti bangsa rungus...ogumu no banal amu ilo momoros bahsa kondiri....ongo tidi ong tama ong kiongo anak tudukan no banal tanak supaya amu atanus ti bangsa tokou....
fiza : apa kabar semua!!!
Nama: Leyn Bt. T : Mesej Anda : sy Leyn dari kg.bodu ingin m'minta p'tlgan dari awk semua, sy skrg tgh mencari seorang lelaki yg bernama masarip@mapangki.. sy ni anak buah dia.. klu sesiapa yg ada maklumat sila e-mail kan ke e-mail ni... LynnRex_89@yahoo.com... ok.. tq u all..
Nama*SUMABALNOPO 24 : Mesej Anda -i tokou mungkin antad sid mongolia om i tokou mungkin ulun asal do sabah .Walau nunu nopo i tokou bangsa Rungus misti mitabang supaya bangsa dtokou amu tumanus...... SMABALNOPO ...KADA NO TAGAKO I BOROS OM BANSANU.
Nama -SUMABALNOPO : Mesej Anda * VAROPOKADINO *tuturan dot otopot iti obpinai bansa tanak momogun rungus . varo iso ulun gonsomon ondu mongojuval dalai sid tamu hari minggu do sikuati . I dalai dau nisuvang sid saging om takapai ogi kumut / Varo iso tulun minongoduat .INAI NUNUKA SUVANG INO SAGING NU INO* pangambat i inai-DAHAI BENO. nga ka di ulun -OKON BO INO SAGINGNU NUNU SUVANG - nga ka di inai -DAHAI- sombungai dikou lah
maya : i'd like to know more about rungus,,and this website just nice,,thank you.
Nama:obung : Mesej Anda:kuran ka kawan?kada no polingai bangsa tokou
obung : maguk ne e junior ka?it pinsan ku?ku
ran ka?kada no polingai tinumon tokou'kinomol om goribon"
maguk : Mkobung kada ki susa varo e ong kuli oku cd kg tpmisti magavuk
KORUK.. : ka di uruk-uruk...pinahu poh ong amu tumanus iti bangsa ku...kuran amu tumanus uruk-uruk...ogumu noh padah diti bangsa ditokou...terus terang lah tumanus tu somavo islam..kadan terasa otopot iti tunggu dan lihat sjalah...
Namaliling : halo
liling : varo e tulun oi
kuding : Waro ot aaku orotian oi...uupai oku po...
Waro boros dot kemeleinganku pinetangon dogo pasal d aki Runsud om yaaki Lenguai.. Isai mala ot kemeleingan kopio no dot Rungus diti?yaaki Runsud ko yaaki Lenguai?Kepio gea yaaki Lenguai ot napalid silod Penampang?okon ko yaaki Runsud noono gea?Nokuro mala t pemoros boros tid Rungus tu miinong dot Kadazan om bansaku,Tinagas?Padahal osodu ma lo, au kopiorati kodung kopisambot no...
kuding : Waro ot aaku orotian oi...uupai oku po... Waro boros dot kemeleinganku pinetangon dogo pasal d aki Runsud om yaaki Lenguai.. Isai mala ot kemeleingan kopio no dot Rungus diti?yaaki Runsud ko yaaki Lenguai?Kepio gea yaaki Lenguai ot napalid silod Penampang?okon ko yaaki Runsud noono gea?Nokuro mala t pemoros boros tid Rungus tu miinong dot Kadazan om bansaku,Tinagas?Padahal osodu ma lo, au kopiorati kodung kopisambot no...
Jms_Ant : Kuran poma andang avantang tantu ong iti... AKIN VANTANG PO DATI ONG... varo usaha tokou po iklan ditiat sumber rujukan diti supaya ilaan dit suni vagu. Okurangan e ngaran dati ilot ko e ikum dioti sid bansa om boros dau kondiri.
Nama. juansz : Mesej Anda; varo koluu ditokou kebudayaan sid pomogunan tagazo yunan china. boyong itongo aki tokou antad sori? posomboon it ongo tangon-tangon dit asal usul bansa ditokou. kopivosihan
Ms Miroor : yoku nga tanak rungus
Nama : Kiamai : mipatut varo 1 seminar atau pitimungan/piupakatan/perjumpaan kanangan ko kuran vaza supaya varo 1 resolasi/ketetapan kanangan ko kuran vaza mongosog iti suku kaum rungus om iti resolusi diti onuvon sebagai vazaan/guid kuran supaya iti bangsa rungus supaya mingkakat nga morompok kanaru, mogom nga mirad konibak/berdiri sama tinggi, duduk sama rendah dit bangsa vokon om it piupakatan diti kodimon it pakar-pakar sejarah terutama sekali it misonari-misonari antad sid urang putih,universiti tempatan om amu olingan it ongo amai-amai dit kohondom dit sejarah gulu-gulu,amai peter osingko taganau (kampung tinutudan sikuati kudat)
sera@sher : i
rungus......hehehehehe.........
Nama org merindu : wah!! tilangad oku mai dot karamaian kg ti.. inudai oku boh!!! kg ku ... amu no alaid ti muli oku kg....
belle edwin : hello..salam sejahtera,
sy ada pertanyaan sini..
sy perlu buat satu asignment pasal budaya dan adat resam kaum dusun..sy google trus jumpa ni link la...sy mau tanya ba...Rungus tu dusun jugaka?
Haziq Harith : i need to do an a*signment on Rungus wedding ceremony..
Nama gee : Mesej Anda knoa tda vedio tarian suku kaum lagi.klu da ni dpt mnarik minat la pda pengjung web sabh bornieo
Nama gee : Mesej Anda wauuuu...... klu da lg cnfrm mw tgk lbh ljut lg dgn keunikan sbh ni..... SABAH BAGUS BAH/!.....PA POWN KLU ....daa lg jan lpa web sbh mst layan
rungus sejati : terima kasih..web ni sngt bgus..bgi orng2 yg brbngsa rungus lawtilh web ni...kadan e plingai e bgsa d tkou..hehe
sandy : kadan no polingan bangsa d tokou 'rungus'.....
203.217.177.3 : Janggo,
Minta maaf mengenai fakta yg kurang tepat dlm laman web ini.
Pembangunan laman ini bkn krn tujuan komers**l atau utk tatapan awam,ia diwujudkan sbg syarat penyertaan Pertandingan Merekabentuk Laman Web WCDD 2007 yg dianjurkan oleh pihak Kerajaan Negeri Sabah.Kami tdk menyangka laman ini tdk dihapuskan oleh KIT krn pertandingan itu sdh 3 tahun berlalu.Semasa mencari info,kami diberi masa yg SANGAT terhad utk meneliti semula.Utk upload ke server cuma 15 min masa yg ada.Kami tdk boleh mengolah semula apa yg telah diupload krn ia sdh dinilai.Laman ini jg hak milik Kerajaan Negeri Sabah krn kami sdh memenangi pertandingan tersebut.Terima Kasih krn sudi mengunjungi laman ini.
marscela : Add me at www.facebook.com/marscela.talu
NamaDEO-PDRM : Mesej Anda-BRBNGGA LA ORNG KITA SEKARANG BKAN LGI MCM DLU,SAYA DRI LODUNG,BDAK GONSOMON,
NamaDEO-PDRM : Mesej Anda-elo e la yoku momoros momogun,to songkuro kosodu ku kumaraja,amu ku e olingan ti bansa ku,siti oku temerloh ti didino...
nama;evelynn : mongizau tokou tingungkusan dot momogun..kadan polingan iti bansa tokou..
NamaDEO-PDRM : Mesej Anda-ISAI2 KO OT ULUN DO RUNGUS NOKOSITI DO PAHANG/...OZIZINGO MANG ASO KORUHANG DO BANSA KONDIRI...
NamaDEO-PDRM : Mesej Anda-ISAI TULUN LODUNG CTI/...ANGKAT KAKI..HEHE..
NamaAMRIMI : Mesej AndaTuan, saya berminat untuk menginap di rumah panjang rungus. utk makluman tuan saya akan ke sabah pada 21 okt hingga 24 okt 2010.
NamaAMRIMI : Mesej AndaTuan, saya berminat untuk menginap di rumah panjang rungus. utk makluman tuan saya akan ke sabah pada 21 okt hingga 24 okt 2010.
AMRIMI BIN OTHMAN : SAYA BERMINAT UNTUK MENGENALI BUDAYA DAN ADAT RESAM KAUM RUNGUS. SAYA JUGA BERMINAT UTK MENGINAP DI SANA. UTK MAKLUMAN TUAN SAYA BERSAMA ROMBONGAN SERAMAI 25 ORANG AKAN KE SABAH PADA 21-24 OKT 2010 NANTI. HARAP DPT TUAN RESPON
115.164.9.76 : Mesej Anda nak tahu lebih banyak tentang agama dan kepercayaan MOMOGUN RUNGUS
Namasiti : Mesej Anda boleh bgitahu tntang agama dan kpercayaan momogun rungus dengan lebih terperinci
sha : boleh bagitahu saya tentang masyarakat rungus?
Nama: En. Mohd Pizal : Bagaimana saya boleh menghubungi Alexender @ Masnah utk mengetahui lebih lanjut mengenai kaum Rungus ?
Nama en.mohd pizal : Mesej Anda email saya pizal_zal@yahoo.com
Nama deo : Mesej Anda kepada mereka (rungus) yang memilih pdrm sebagai kerjaya,sila rep saya..
Namababybibby : Mesej Andawow.... i like tis so much! yoku tanak do RUNGUS!!!
Nama mikurub manuk : DEO...nunu habal..? somboh ka sikul nuh gulu oi..? sid smk sikuati oi..? yoku nga PDRM sitid PERLIS kumaraja...
Nama:Boringgit : Mesej AndNaramit ku no et kintahanan diti.
malisah : boleh kah anda beri maklumat pasal senjata pertahanan diri orang rungus??
Nama.mizee@mijolon : TORIMA KASIH DIT SOKOVAI ET TERLIBAT,MONGGINDAZOU TOKOU DT KINORINGAN SABAB SOKOVIA ETI ANTAD SAMOD DAOU.ET TOKOU BANSA RUNGUS KANOU TOKOU SUMUNI MAD KO E KAZAU SINUMUNI SID TIMBANG DO BAVANG DOT AMU RUMUZOU SAMPAI PINLAID OM MONGUVA DIT TUVA KOSUNDVOON OM VAZAN DI TANAK TOPODOK KU MA SID KOSURUTON BANGSA TOKOU.KADAN TOKOUNO MONGINSAVAT DIT TULUN TASAVAT,INSAVATAN TOKOU NO ET ULUN TOSIBAK OM MAMANAU TOKOU SONGHANIZA KUMA SID KOMOJUAN BANGSA RUNGUS AMNYA.... ?
203.82.82.100 : Mesej Anda thank a lot ok
Namaben 0105650151 : Mesej Anda best ok
Nama faineh modirim : Mesej Anda Isai po ot memartabatkan bangsa kondiri ong okon ko it ulun rungus kondiri..tahniah dengan blog ini...
Ress : Thnk u soo much...bru sya tau asal usul momogun rungus..I mean sejarah momogun rungus..Rungus gonsomon n dusun penampang..
Nick srwak : terima kasih ya...laman web in sangat membantu saya dalam membuat kajian budaya dan etnik...
) boleh saya minta dia punya muzik mp3 tradisional ka?
ema : terima kasih atas maklumat yang telah dikongsikan,.banyak input berguna yang telah saya perolehi melalui laman web ini sekaligus membantu dan memudahkan proses pembelajaran saya.
lucy : mangunatip tu bukan tarian rungus jga ka?
-YY- : slm sjtra tobpnai. Saya tidak tahu makna perkataan 'SANANG' seperti yg saudara/i gunakan dlm penulisan. Boleh saudara/i terangkan sedikit? Kounsapatan.
Nama ARON : Kounsapatan kumaa tobpinai Masnah...teruskan perjuangan.Sama2 tokou manaud diti puruvan bansa tokou.
Lalo : terima kasih kerana maklumat yg sangat berguna..boleh bagi maklumat tentang padangan etnik rungus terhadap jantina.. adakah mereka brbeza pndgn terhadap jantina..
contoh etnik ni klu golongan perempuan x payah sekolah, kerjanya jaga rumah tangga ja, x payah buat kerja and golongan lelaki yg mesti btanggungjwb tanggung kuarga..
tolong bagi respon..plss..
Lalo : terima kasih kerana maklumat yg sangat berguna..boleh bagi maklumat tentang padangan etnik rungus terhadap jantina.. adakah mereka brbeza pndgn terhadap jantina..
contoh etnik ni klu golongan perempuan x payah sekolah, kerjanya jaga rumah tangga ja, x payah buat kerja and golongan lelaki yg mesti btanggungjwb tanggung kuarga..
tolong bagi respon..plss..
syierah : hfgersdhhfuihipogj
Nama junika mui mui : Mesej Anda
sama2 kita mengembang kan lg adat rungus kita agar tidak pupus...
Namaarianney anne : sera po ka kobuka it web diti...koimot ku biano
NamaMaxSabah Momogun : Saya harap genarasi muda suku kaum Rungus dapat bertutur bahasa momogun antara satu sama lain.Good Luck Momogun
Hilton Sarun : entry anda cukup baik tetapi kenapa tidak sertakan sekali maklumat ttg makanan tradisi kaum rungus?..
203.82.92.56 : Mesej Anda bole ka saya menta pengatahuaan lagi yang lebih dalam tentang suku kaum rungus ini,ya itu tentang adat istiadat pada zaman dahulu kelak
jannah : saya ingin tahu lebih details mengenai kaum ini...plz
peminat : informasi anda sangatlah menarik untuk pameran sekolah saya..saya amat bersyukur dapat melayari web ini...tahniah dan terima kasih..
Sandakan : d mana boleh dpt translate bhs rungus atau belajar....i mean website...
nama: anne patricia : kenapa n=bangsa rungus yang dahulunya serumpun sekarang berpecah menjadi kadazan dusun murut?
Barns : Wow.. Nice one.. Cannot be done if we don't have the heart to do it..
Nama deo pdrm : Mesej Anda-kepada saudara pdrm dari perlis,nama asal saya andrean albert,orang kampung lodung...yes,saya dari smk sikuati,isai ko kai?...ong abaca niti,asuw sed fb ku-ryan rin reaf carvienzie...ok...mngkin otutunan ku dati ekau...
dodo : tulung contact lens saya kering suda. ngntuk lg ni d ofis. haha. cantik web nih.
dodo : kamu ni, padam dulu ba "nama" "http" sama "mesej anda" tu baru kamu menaip. haha bnyk yg tidak buat bgitu
Nama : joanna kim : Mesej Anda : i know about rungus from my FB's friend .. i check about rungus cause he don know how to tell me about rungus .. i read this ,, i know many thing about rungus .. thank you ..
joanna kim : sorry .. i don know ..
Nama Penjunjung Seni : Congratulate to this web.....so many info we can get and share to the world witout border........God Bless You
Nama kimie : aharap oku supaya iti bansa tokou tatap berkembang om smpai aso koompusan..
sumandak momogun : sy bangga sbgai org rungus...sy sgt mnyokong usaha untuk mengetengahkan suku kaum rungus dlm masyarakat...
hanna_xybase : bes tgk forum nih...sy bkn org sabah tp nk sgt2 blajar bahase kaum rungus ni..coz hjung... thn ni sy nk g sne...memg nk g kudat..mlancong..spe2 org rungus,leh x contact sy??email kan kt email sy nurulhana@xybase.com
Melea Mokitang : Terima kasih kerana menyediakan sumber yg sgt berguna terumatanya bagi generasi skrg yg kurang pengetahuan tentang Rungus. Saya bangga dilahirkan dlm keluarga Rungus.
Nama jed_sampras : boleh saya tahu apa maksud korivaan????
stevonlee@gmail.com : Avantang mai...
Kierra : Now I feel suptid. That's cleared it up for me
Saimon Mulanda : Good website, i'm so proud of your effort to bringforward our culture to global... i should rate this 10 stars... keep it up...
Nama Yoku Anak Diapa : Avantang mai iti website. =D
kolos : avantang tantu..kalalangad..
Nama Amielisa : Apa yang terdapat di Sabah ini lagi?
Timothy Glare : Torima kaseh bahagi ko iti laman web dang momogun..avantang tantu bahagi ku kondiri..aharap oku dot ogumu po informasi dang momogun sitid laman..
Nama yine : Mesej Anda nice blog..amu konunu oi..onuvon sumber rujukan?
Ell : Informasi yang berguna untuk generasi rungus di masa depan.
Baby N : Kopivosihan: nokuro ilo peta do sabah ot popoimot do kudat...ombo po ilo bahagian do pitas nga mad nobiruan...???
zira_matunggong : before this i never know about my own ethnic...i just know a little bit about rungus...what I've seen, its actually moderns...hahah...i just known a traditional dance
mos : biar pun aku tidak tahu btetul sejarah rungus ini tapi... hahaha yg ptg anak momogun beti,,,,.. aramai iti!!!!
115.133.245.68 : sya amat berminat legenda sabah..